陈明信 78347万字 72664人读过 连载
为纪念咸蛋历时2个月的幸福旅行生活,云南-四川-西藏,特原创旅行画册一本,历时3个月整理排版,长达200多张,因为未校对,错别字不知几多,怕晕的朋友慎入哈~!本人既无S兴趣,也无M爱好,所以本着用最少的钱干最多的事的原则,一路闲晃完成整条旅行路线,除去礼物纪念品,本次线路消费6K,我也没想到这个整一数,我骨子里始终是个享乐主义者,特别是不能饿~!ps:特此感谢那些路上遇到的朋友们,帮助我的朋友们,还有不计形象的为我的画册出镜的朋友们,因为你们,我的旅途才会如此HP~!个人画册,未经授权,请勿转载,转载必纠由于图片过大上传受阻,只好将图片改小5555555~!不知道还看得见文字不~! 4# 荒草 荒哥,你那张也很精彩哦~!不过很后面呢~! 8# roycol 宝姐你选在可以开广告公司,你做的宣传没话说的·! 11# lizleung 之你,来的悄无声息啊·!欢迎欢迎~! 22# 风语轻听 不好意思呢,本来是按照A4大小做的有5mb,,但是图片太大没法上传,所以缩小了些~~~ 28# 晓邋霉 呵呵~!这不是需要时间酝酿和觉悟吗,唉,我觉悟的一般比较晚啦~!而且就咱们这远的网速·咋发啊·!我发你能接完?有2G哦~!唉~不枉我折磨了自己这么久的回忆想当年~!谢谢 版主~!([]
最新章节: 第521章 光年之外王者荣耀 ( 2024-07-11 16:05:38)
更新时间: 2024-07-11 19:42:48
温馨提示:为了方便朋友们浏览,我将泰国、新加坡、马来西亚之旅,分成了三个帖子进行发布。这是第一个帖子——泰国印象。 在专介绍泰国游历之前,先介绍一下旅行泰新马的起因以及结束泰新马之旅后,对泰新马三个国家的综合印象。 我向往东南亚国家去旅行,尤其是经常在耳边听到泰国、新加坡、马来西亚,简称:“泰新马”等国家,但一直没有找到合适的机会。 在去年3月从海南飞往郑州的客机上,我突然产生了带爱妻走出国门的想法,时间就定在“爱你一生”2013年爱妻的生日与光荣退休期间,其寓意深刻,并极具浪漫的纪念意义。 当我与爱妻跟朋友们相聚201314“爱你一生一世”的时候,这一想法愈发强烈。 我不动声色,又巧遇昔日的同事相邀,这与我的决定不谋而合,真是天赐良机。 天时地利人和,自然齐备,就连自己也按耐不住心中的惊喜。(第1次)7月29日,更新至第19—30页第188—293楼;(第2次)7月31日,更新至第31—54页第301—531楼;(第3次)8月3日,更新至第54—65页第538—650楼;(第4次)8月6日,更新至第66—83页第651—825楼;(第5次)8月8日,更新至第83—86页第826—854楼;(第6次)8月13日,更新至第87—90页第869—897楼;(第7次)8月16日,更新至第90—93页第898—925楼;(第8次)8月18日,更新至第93—95页第926—944楼;泰新马之旅——泰国,全部内容已更新完毕;泰新马之旅——新加坡,全部内容已在【走出国门】专版更新完毕;一路走来,对您的热情鼓励和大力支持,深表谢意!泰新马之旅——马来西亚,内容正在【走出国门】专版更新完毕。敬请期待欧美十一国之旅!泰 国新加坡 马来西亚 面对爱妻,虽然羞于表白,也未购买生日礼物,但我要送上的是一次充满温馨浪漫的异国风情,是一颗放在行动上的真诚祝福之心,我想,这样的幸福收益是无价的。 不仅如此,在这次回国的飞机上,我亲口给爱妻许下了又一个诺言,那就是在特定的时期,感受了具有代表性的亚洲国家的风土人情后,再选择一个特定时刻,飞往欧洲,去感受欧洲国度的纯欧式情调;然后,再择一个特别的日子,飞往具有彪悍气息的美洲国家,实现美好的夙愿。 围绕一生的幸福,我曾给爱妻许下多个诺言,经过自己艰苦不懈的努力,全部如愿以偿。所以,从现在开始计时,耐心期盼特定吉日的来临,去兑现新的承诺…… 首选泰新马之旅,从这里开始;泰新马之旅,从泰国开始…… 既然泰新马连在了一起,就插一句对泰新马三者先后排位的解读。早些时候,人们习惯说新马泰,而现在习惯说泰新马。从旅游的角度讲,我个人理解,三者的排位是有区别的,也就是说,谁排在前,谁就是主要“角色”,这次泰新马之旅,安排了10天时间,仅在泰国就游览了5天,不就是个例证嘛。现实生活中,类似这样的排法,可举一反三,其意义普遍也是如此。 完成了泰新马之旅,对三个国家有了初步的了解。现在,谈谈对三个国家的综合印象。 泰新马是放在一条旅游线上的,从泰国飞新加坡,需要3个小时零20分钟;而从新加坡到马来西亚,根本不用搭飞机,直接坐旅游大巴即可,因为两国接壤,只是抬腿之遥。据相关资料显示,东南亚国家风情特征在大体接近中,又各有千秋。就泰新马而言,我对三个国家的总体印象是不错的。 首先,主要体现在“吃”上,国人外出经常口头说这样一句话:“吃饱了不想家”,可见“吃”,是何等重要! 这次远游三个国家,在“吃”上,泰国的口味“甜”、马来西亚的口味“咸”、新加坡的口味适中。 本不太适应“特别”口味的我,却在三个国家几乎挑不出什么毛病。尽管导游事先都要提醒游客饭菜不一定合口,甚至强调饭菜非常一般,但10天里,多品位的自助餐,却让我大饱口福,即使后期遭遇圆桌集体餐,在口味、花色、供应上,也是比较满意的,并且,一顿接着一顿,肚子还不饿,就要吃下顿,所以,想减肥的人士,自然会前功尽弃,不增肥算你有毅力;交流中获悉,我们这个旅行团的成员,没有一个不增加重量的。 由此,我不禁发出这样的感慨:中国有那么多著名的旅游胜地,要是旅游业也能采取这一做法,不知能吸引国内外多少游客,收益又会增长多少倍啊! 其二,体现在“住”上,入住三个国家的、可以说都是星级酒店,且几乎都是高配置,比如配有超大衣柜、冰箱、保险柜。甚至在床头柜、写字台和卫生间就配有三部电话,让客人舒适有加,有宾至如归之感。 酒店房间普遍宽敞整洁,除了不配备牙膏牙刷、剃须刀和拖鞋外,其余一应俱全。原来,没配备的东西都是为环保而规定的。当然,我们出国前,在这些方面就做好了充分的准备。 在客房用的冰箱里,备有付费的食品,每天送的玻璃瓶装的纯净水是免费的,但玻璃瓶不能带走,否则是要收费的。 当然,用电热壶自烧开水也是免费的;哈哈,还有,看电视也是免费的,但,只能看懂中国中央电视台第4套《中文国际》与《走遍中国》栏目,因为这档节目是用中文播报的,其余节目使用的是他国语言。 洗澡,24小时热水不间断;洗发液、液体香皂和润肤液,是用英文说明的,搞错是会闹笑话的,再者,这些液体的味道,我是不习惯的。我想,要是在泰国住上一段时间,并且经常使用这些东西,是不是身上也就有了外国人的“生猛”味道呢?酒店大厅一隅超大卧室超大卧床容下4人还显宽松电子设备基本俱全超大客厅超大洗浴间、洗漱间 洁净如洗,整齐划一 写到这里,插两段一次入住酒店时的“笑话”: 那是在当地导游为我们办理好入住酒店的手续后,离开酒店时,几个同行者手持房卡,抢跑似地涌进了电梯,同时快速关闭电梯门,可电梯门就是不动,此刻,站在电梯门外的两个“老外”看到此情景,笑得前仰后合,笑泪不止。 同样站在电梯门外的我与几个同事,看在眼里,恨在心里,羞在颜面。恨的是,“老外”不仅不提供帮助,反而显然是在嘲笑;同时又可恨的是,同行者的素质太差:同行几天来,上车抢座位、吃饭抢桌子……可见在国内,此不良行为已习以为常,到了国外既不通语言,又不懂“规矩”,还处处抢先,能不闹出笑话吗?听起来是笑话,可认真地想一想,是不是丢失了大国的“文明”,所以,又替同行者感到脸上无光彩。 乘电梯上楼,其实很简单,电梯内第一有英文说明(当然本人懂点儿),第二附有图片操作志。即使不懂外文,但只要稍一留意,就绝不会出现这种让人不理解的状况。然而,外人能明显地看得出,同行者争先恐后涌入电梯的心思与素质,根本就不会顾及自己的行为与形象。 见此状况,我快步走进电梯,按照极其简单的操作说明,将自己的入住房卡迅速插进识别身份孔中再瞬间抽出,电梯门安全关闭,电梯很快升至客人要到的楼层。 当同行者进入各自的房间不久,类似的笑话又出现了: 几个人站在走廊里,大声喊着服务生,可楼层上没有提供这项服务。我听到同行者的不雅喊声,走出房门问怎么回事,原来洗脸时,水龙头流不出水来。其实,这个问解决起来更简单,只要看看水龙头后面,就不难发现水龙头的开关。我告诉他们时,他们还自嘲自己是“老外”。 是啊,他们来到了外国,自己确实是“老外”了,虽然此时此刻自己真的是“老外”,但这里通常指的不是“外国人”的意思,而应该意识到是“外行”之意。 如此看来,让人产生不良看法的同行者,一时半会儿是总结不出经验教训的,但愿他们今后能不再出现不该出现的所谓“笑话”。 尽管这样或那样的不良行为导出的“笑话”,哪国人都存在,甚至比我们有过之之举,但我们只能管住我们自己。 从知道自己的不足开始,不断完善自己,为泱泱大国之“文明”增光添彩;从自身做起,自觉提高自己的素质,加强自己的修养,让健康的行为,一个教育一个,一个影响一个,逐渐形成一个培养高素质的大环境,这样慢慢地走下去,还会出现那么多不该出现的“笑话”吗? 其三,体现在“文明”上,就拿交通来说,我看到三个国家的交通,普遍是秩序井然,人车分明,各行其道,不争不抢不加塞,一切是安全至上,令人赞叹;行驶中的车辆,车距保持良好,没有发现一辆违规行驶,交通畅通无阻,事故不见一起;旅游大巴司机不仅开车平稳,而且十分敬业。 10天来,我非常留意:这样良好的交通状态丝毫未变;因此,我想,这总不至于是在给我们这些外国人作秀吧。泰国的交通状况下面这些PP都是在行驶的旅游大巴上,隔着车窗拍的([]
临出发前2天,零红蝶独自前往温宿破城子煤矿探了一趟路,回来后做出了反穿夏特古道的决定。当我们一行18人在乌鲁木齐南郊客运站乘坐开往阿克苏的大巴时,他还用炫耀的口气得意洋洋地说:我们要从南疆走到北疆!从荒漠走到美丽的草原!越走越美! 牛人就是牛人! 当我们经过一夜加半个上午的长途颠簸,终于站在托木尔峰缓冲带博孜墩边境管理区等候边检登记检查时,才突然想起从乌鲁木齐随车携带的气罐落在了客车上!此时我们与营运客车的距离已经近百公里。一阵忙乱联络安排,待再上路时,已经比预计的时间晚了约3个小时。至旧金矿破房子后,下车、分装气罐、整理背包,开始徒步上路。于漫天浮尘中约行进6、7公里,天色渐晚,择地扎营。 曾经看过王铁男先生的 《魂断夏特古道》,痛失好友的泣血经历使人对夏特充满恐惧,但是神秘的冰川又总是让人欲罢不能。 关于夏特古道: 夏特,清称沙图阿满台,位于昭苏西南部的汗腾格里山下,是伊犁至阿克苏的交通驿站。夏特古道北起伊犁昭苏夏塔牧场,南至阿克苏温宿破城子,沟通天山南北,全长120公里,是丝绸之路上最为险峻的一条沟通南北疆的著名古隘道。 夏特古道承载着太多太厚重的历史,有过太多太炫目的辉煌。2000年前秦汉的和亲公主从这里远托异国;1300年前唐玄奘从这里翻越3500米的哈达木孜达坂,到达天山南麓的龟兹佛国。上个世纪初期,芬兰的探险家马达汉,由阿克苏出发经夏特古道回国,1944年~1946年他担任了芬兰共和国总统。不知在成为总统后,马达汉是否曾经在梦里重走夏特··· 夏特,木扎尔特冰川携带着万古的悠远,散发着神秘的光芒。能在无边苍穹下的冰川上安身,绝对是上帝的独特恩宠。反穿夏特古道,我们将从破城子进山,夏塔牧场出山,从荒漠走向丰美的草原。 被遗弃是荒凉的。但是,荒凉,有时也是一种美;静默无言,或许是生命的另一种倾诉。每次长线重装的过程,恰如一次脱胎换骨。凤凰涅槃,浴火重生,须得一段痛苦煎熬!这,也是一种生命的倾诉! 次日晨9点准时拔营。行前晨会,领队告诉我们当日需要行进20公里,主要沿木扎尔特河主流,一路朔北而上。 因为头天的延误,今天一开始的步伐很赶。沙尘天气让行走很不舒服,每个人都不得不捂着。在隐约看到同行的另外的队伍背影后,零红蝶骄傲地吼着“我们要追上他们了,我们要超过他们.......” 我们的队伍比较整齐,强驴辈出,相形之下我只能算是弱者,果然不久就见了分晓。渐渐地,我的背负感到了沉重。在一次次爬坡之后,一种不好的感觉逐渐笼罩:先是眼睛发花看不清路,接着腿脚也开始有些不听使唤地乱拧起来,我落在了后面。调整、调整,我嘱咐着自己,但是却没有多大改观。我坚持着大口呼吸调整着,竭力不让自己拉得太远。就在这时,心脏的紧刺感袭来,疼痛、呕吐感、呼吸急促,以及眼前发黑同时出现了...... 我出状况了! 从未有过的恐惧和绝望...... 停下,咽下水和急备药丸,我继续调整着,瘫软却逐渐弥漫到了全身。我坚持着靠近了收队夏天,告诉他:我恐怕走不出去了。 夏天扶我斜靠在一处土坡上,喝水、喘息、调整,状况有所减轻。领队派来了不离不弃,背走了我的大包,前队也在高坡上倒伏的铁架处休息等着我。不能拖累队伍的决心让我在稍微缓解后要求继续前行,但是只走了百余米后,一阵恍惚,依稀望见夏天在我前面右侧,伸出手去抓住了他的胳膊,身体便滑落倒下去了...... 似乎就像睡了一觉,再醒来时看见我的周围:双鱼、三儿、好人、夏天等都在,当然,还有领队零红蝶! 零红蝶告诉了我他们的决定:让不离不弃陪着我下撤。 泪水、鼻涕,伴着发自心底的绝望不可收拾!难受的感觉,颤抖的身体,这样的干滩上如何下撤?对陪我下撤的人来说,风险岂不更大?自己做了长时间的准备,只为冰川之旅,下撤??? 泪奔中我拼命调整自己,告诉他们我能行,我能调整过来的!好像还流着泪请领队帮我实现自己的愿望,请求在前队休息的地方路餐休息后看状态再决定撤还是不撤...... 最后的结果是,在双鱼和三儿两人一左一右的架扶下,在夏天随后几步一歇的节奏控制下,我就像太后出巡一般地,一步步爬上了高坡,站在了山顶的铁架旁。休息、调整、慢行,我的状态逐渐在恢复...... 似这样熬到晚上8点左右,终于到了冰川下面的营地,骤雨来袭。不离不弃已经提前为我们扎好了帐篷,还送来了烧好的热牛奶。放倒在帐中,昏昏沉沉地睡去,我需要好好歇歇,备战明天更难更严峻的翻越达坂。 今天,没有后撤就是最大的成功! 3日早晨拔营后,一直处于万劫不复的冰川延伸带的爬升中。为了照顾我,之前领队安排好人背走了我的相机,飞翔、三儿、牧民大哥、双鱼等分走了我包中的食物。在夏天、好人、双鱼、不弃和三儿等协作的先后分别陪伴护佑下,我踏上了翻越冰川达坂之路。从上路开始便一直不停地走,告诫自己绝不能停,不能拖累大家...... 因为地质运动及气候等原因,夏特冰川在以令人惊异的速度退去。碎石、泥雪、石粉布满的前路,不久就令人崩溃!能够让人提起精神的,是连绵的冰川带给我们的惊喜。原来的古道多经地质变迁无法通行,能够找到古道遗存是非常不易的,多半都需要领队先行探路确认后才能通过。 继续...... 直到中午三点多,才在冰川上海拔2900多米处找到有水源的午间营地。坐下来休整,才觉得右腿膝盖下的疼痛,卷起裤腿,一处硬币大的伤口还在渗血,那是前面在行走时不慎踩翻了一处松动的石块造成的!得!祸不单行! 当天后半段的路途多是沿渐渐融化的冰川体斜切。穿行于冰川之中,万古岁月消融,冰川也在消融,时不时会传来冰川融化断裂的轰鸣巨响,令人胆寒。当晚,扎营在一处约5、6米高的冰壁前,营地海拔3200多米。 继续渡劫之旅...... 万古的冰川,也经不起岁月的流逝。在零零碎碎的时光中,无可奈何地沉寂、消融、坍塌、奔泻。一直以为自己很坚强,面对隆隆作化的冰川,却不得不正视残酷,与万古相比,我们的生命是那么的脆弱、那么的微不足道!莽莽天地间,我们究竟该如何安放自己的灵魂? 4日晨9:30时启程,再向上攀高300米海拔,到达木扎尔特冰川达坂顶部。木扎尔特达坂海拔3582米,也是南天山南北水系的分水岭,北为昭苏夏特河源头的冰川,南为阿克苏拜城木扎尔特河源头。木扎尔特达坂东西两侧均为海拔5000—5400米的山峰,常年银装素裹。站在这里,极目远眺,云天激荡,山势傲伟,冰川雄厚,那种壮阔之美,令你浑身的疲惫顷刻灰飞烟灭...... 夏特之精华,此刻尽在我们眼前!最难的路,我们已经走过来了! 下达坂的雪野中,积雪很厚很厚,很多地方都没过了大腿。领队在前面趟路,我们在后面随行,行路艰难。特别是几次涉过寒彻肌骨的冰水后,漫长的前路和刺骨的冰水几乎耗尽了我们的全部体能。“前方1.5公里是今天的营地”,领队说。但是这最后的1.5公里却走的太久、太难,也许是我们体能到了极限,也许是领队开路也累勺了以致预计有误,(我更愿意相信是后者,零红蝶真给累勺了!)过桥后,好不容易熬到了所谓的五星营地,所有人都不愿再动了。但是营地虽好,营地旁的一条小溪却干涸了!没有水源的营地怎么能是五星级营地?几个协作又不得不跑很远的地方取水...... 尽管不远处浑浊的冰川河水在咆哮着向下奔流...... 寒彻肌骨的冰水现在回想起来都如同噩梦...... 没有水源的营地怎么能称五星? 5日,我们穿行在雪莲峰护佑下的夏塔牧场。神秘而美丽的雪莲峰一直目送着我们,无数次回望,无数次感恩,无数次欢笑,似乎所有的艰辛与苦难都已经淡忘。但是,我知道,这一路,我真是来渡劫了!在过夏塔牧场中一条窄窄的小溪时,我又一次踩翻了石块...... 后记: 有一种缘分,叫上天注定;有一种相遇,叫神的安排。 去夏特之前,拜读过王铁男老师的《魂断夏特古道》,对夏特之险有所了解,对能让新疆户外前辈翻船的木扎尔特河心存敬畏。回来后才知道,我出状况不远处的河道,正是当年董务新前辈遇难的地方。那个有铁架的高坡上,正是董务新前辈的衣冠冢。当领队和协作们全部冲下坡去急救我时,队里的南山牧民大哥一直在围着那几个玛尼堆念念叨叨...... 这难道真是上天给我的安排...... 我:夏天,我可能走不出去了! 夏:不会的!记得博格达吗?跟着我,我会带你走出去的...... 这是我开始出状况时跟夏天的对话,我清醒的记着。当年的博格达,我正是踩着夏天的脚步,一步步登上了碎石达坂。但是眼下,我却走不动了! 我不知道后来当我抓着夏天的胳膊倒下去的时候,夏天的心情和举动。平素里夏天是个沉稳的人,好人说正是因为沉稳的夏天发出了“会急救的赶紧下来”的呼声,他们才觉得事情严重,四五个人迅速地赶到了我的身边...... 在路上我曾经想过,夏特之行也许是我最后一次行走了,也许这次就走不出去了。感谢上天垂爱,我不仅平安走出,还结识了一帮生死弟兄! 兄弟们,有你们,真棒! 艰难的路...... 万古冰川消融...... 美丽的雪莲峰目送着我们....... 丰腴的夏塔牧场包容着我们...... 平安夏特,我们感恩天与地!永志涅槃之旅......看到零队的夏特计划,咋又动心了呢?!([]
此贴包含了瑞士当地自助游的一切信息,主要去游览那些小乡村的美景和必看景色,避开了常规旅行团安排的路线,这里有很少有中国游人到访的小村镇攻略,所以您到访瑞士之前必读此攻略。其中包括瑞士美食、乡村、交通路线、街景、建筑、当地汽车、欧洲最棒的雪场信息、Hotel\Motel\BB……最重要的还有瑞士美女。 这场旅行是很早之前就已经列入计划内的,我[华中]2012年背包17天湘赣鄂4520km完结篇游记可以说是本次出发前的拉练。大致安排是三个月前需要把旅行计划、每一站的酒店、欧洲火车通票和瑞士通票都要准备好,因为只有这样去申请证才会更容易通过。提前两个月申请证,很顺利了15天。证到手立即预定往返机票,所以前面办的越早机票就可能买的便宜;一切都搞定的时候我就只有盼着这一天赶快到来喽。 我所发的帖子大部分是照片,包括美景、美食、美女、美车……以及所见所闻。旅行一共十三天,共有7494张照片要分享给大家,各位多支持我会有动力多发多介绍,如果能给后面即将启程的驴友一点帮助我会感觉非常荣耀。本帖是旅行前半段瑞士游的攻略,喜欢法国的可以猛点[F法国]2012欧洲第二季:法国蔚蓝海岸和艺术之都完结篇。对任何一段感兴趣的童鞋都可以去目录贴电梯直达。========================美国牛仔猎场狩猎深度体验游,微信添加HuntingClub,或扫二维码↓ 第一天27楼 苏黎世:这里有湖光山色也有灯火阑珊,有归园田居也有繁华喧闹。Beijing-Zurich苏黎世(ZurichHD-Bahnhofstrasse班霍夫大街-Fraumunster Kirche苏黎世圣母大教堂-Zurichsee苏黎世湖-Grossmunster苏黎世大教堂)-Luzern卢塞恩第二天91楼卢塞恩:美丽的田野,迷人的乡间小路,壮丽的雪山,古老的城镇……Luzern卢塞恩(Vitznau-Rigi-Bahn-Weggis)-InterLaken茵特拉肯-Lauterbrunnen卢达本纳第三天146楼 少女峰:阿尔卑斯山脉的皇后,山顶终年不化的白雪仿佛她纯白的面纱。Lauterbrunen卢达本纳-Jungfraujoch少女峰-Wengen文根-Lauterbrunen卢达本纳第四天191楼 首都伯尔:最不像首都的城市,高山古城、中古风光。Lauterbrunnen卢达本纳-Spiez施皮兹-Bern伯尔尼-Spiez施皮兹-Visp费斯堡-Zermatt采尔马特第五天257楼 采尔马特--冰川和雪山的天堂:Zermatt采尔马特-Matterhorn马特洪峰-Zermatt采尔马特-Visp费斯堡-Spiez施皮兹第六天307楼 体验瑞士白葡萄酒最佳产地: Spiez(施皮兹)-Montreux(蒙特勒)-Vevey(沃韦)-ChexbresVillage(谢布尔)-Rivaz(沃州)-Montreux(蒙特勒)第七天432楼 火车穿行瑞法边境 : Montreux蒙特雷-Geneve日内瓦-Lyon里昂-Provence普罗旺斯-Nice尼斯第七天的法国日程将发新帖在“2012欧洲第二季:法国蔚蓝海岸和艺术之都”上进行报道,但行程目录维持不变,可点击直达!第八天 小国摩纳哥:古堡老城、千帆点点,香车美女,杂技、豪赌 Monaco摩纳哥的La-Condarmine拉康德明千帆点点、山顶别墅--点击直达 Monaco摩纳哥的Monte-Carlo蒙特卡洛世界最棒的博物馆和海洋馆--点击直达 Monaco摩纳哥的摩纳哥城世界最大的赌场和奢华酒店--点击直达 法国最美小镇EZE Village(埃泽)的The Church of EZE--点击直达第九天 蓝色海滩尼斯: Nice尼斯-Toulon土伦-Paris巴黎第十天 购物天堂巴黎: Le Louvre Museum卢浮宫-Lafayette老佛爷第十一天 浪漫之都巴黎: Sacred Heart CAThedral圣心教堂-Notre Dame巴黎圣母院-Champs Elysees Street香街-Triumphal Arch凯旋门-Eiffel铁塔第十二天 艺术之都巴黎: Palace of Versailles凡尔赛宫-Eiffel铁塔-La Defense拉德芳斯(新凯旋门) 第十三天 回魔都:Paris巴黎起飞-Zurich苏黎世中转-Beijing降落 往返均预定的是瑞士航空,从北京T3出发时间是凌晨6点,基本上3点我们全家就已经准备出门了。快到登机的时候竟然发现登机口方向出现日出的霞光,立即拿起相机记录下这美好的一刻。因为有玻璃,所以太阳有重影,即便这样也给我的旅途增添了无线的快乐。 我们再多看一眼北京的日出吧,其实也是非常漂亮的。 飞机舒适度不错,机上吃的也不错早餐是小圆面包+牛角+奶酪+黄油+草莓酱+火腿+伊利酸奶,餐具是不锈钢的了,看不到国内航班的塑料餐具。午餐依然有小面包+鸡肉米饭+蔬菜沙拉,甜品是巧克力慕斯,我自己要了一瓶红酒,自斟自饮感觉已经美滋滋啦! 其实每顿正餐都是一中一西,因为我没要西餐,所以忘了西餐是什么。餐后的甜点是我爱吃的。瑞士著名的巧克力,从你还没飞离国土就已经开始让你体验了,吃一口立即融化在幸福与甜蜜中。 飞行时间是9个小时,瑞士与中国有6个小时的时差,落地正好是当地时间11点多。出来后再最后回眸一下大灰机,心中默念一句回头见!因为我返程还是坐它。苏黎世机场整洁如新,指示牌非常清楚,这个传送带与国内不同的是它很软,踩在上面像地毯一样略微有点弹性,这样站着不至于太累。所有人下飞机的头一件事应该都会去一个地方,看第一眼有点吃惊,不锈钢使用的很彻底,材质用料非常讲究,后来发现不仅是机场,大街上的公厕也是一样的准,感叹人家资本主义的做事风格以及实力。取行李的方向需要下一个很高的扶梯,然后再坐小火车才能到。一切指引很清楚。机场内的各种广告 出来的时间貌似有点晚,传送带上孤零零只剩下我的背包。苏黎世机场外面是一个集餐饮购物交通一体的建筑,向上是飞机出发层,向下是地铁也可以说是火车的出发层,中间是便利店及餐饮区,出门到外面就是公交和出租。我们自然是向下做火车到苏黎世市区,开始我们的第一天之旅。去Zurich HD的火车进站口找了半天,习惯性以为在机场外面,顺便也拍了些当地的小吃,那个大黑锅不知道里面卖的什么东东。 没想到这里设计这么先进竟然在一个楼里飞机火车全搞定,而且火车是没有检票、没有安检、没有排队候车一说,下楼梯看好要坐火车到达几站台,直接上车就行,票都是在自动售票机自助买的,上车偶尔会有查票的。大家可以想想我们那么先进的北京国际机场不要说转火车了,你换机场快轨试试,不走20分钟都不算北京欢迎你,再次感叹我们自己“以人为本”的服务理念。列车是双层的,又宽又长。上车需要自己按一下门上的按钮就会自动开门。自行车、婴儿车、轮椅……通通可以上并有专门位置这里的站台有好几个,分别有四趟火车从这里出发,而且站台设计成了弧形,我不懂求砖家解读这样设计有何效果?可能是地下空间有限吧。苏黎世的车站大街与巴黎的香街具有同样的地位,自然少不了LV、HERMES、CHANEL、PRADA等名店,但那些都是庸脂俗粉我还是给各位上一些小清新吧。在苏黎世湖一望无际,非常羡慕住在湖边的那些居民,哪怕是做一只苏黎世的天鹅也是幸福无比。过了这个大桥就开始河对岸的返程路线,这一圈其实只不到4km,但走走停停看看一个下午不知不觉已经过去。我们要返回火车站,到Luzern(卢塞恩/琉森)住宿。出发之前天气预报说明天瑞士有雨,今天初到苏黎世始终是阴天,真有点担心后面的天气会不会影响行程。不管了,到了火车站先填饱肚子再说。前人的攻略介绍说火车站有一家叫NORDSEE的餐厅不错,进去后决定好好感受一下当地的口味,基本上看什么都想吃!不过本人也是一贯如此酒足饭饱后到车站查看最近的火车在几站台,直接等就好。欧洲的所有火车站都没有安检、检票一说,就像上公共汽车一样。站台外边一步可能就是马路或街道。车上偶尔会有查票的。Zurich和Luzern都是大城市,所以坐这趟车的商务人士不少,大家找到帅哥了吗?一路上经过的小镇都是小木屋,每家都有自己的花园和车位,非常和谐。经过一个叫祖格(ZUG)的小镇,人口不多但足球场让人羡慕 当地时间19点,我们到达Luzern,火车站是现代建筑门口拱门前依然有一个旋转木马。出了火车站就是一条河,过河后就是我们预定的酒店,酒店内的家具被褥一应俱全都是IKEA的,而且感觉即温馨又舒服。酒店门口是一个小广场,这里聚集着大量的华人,是一个旅游团的购物点。我们径直回到酒店放下行李后出来去超市采购一些水果和零食,顺便拍了拍卢塞恩长廊的夜景。这条长廊是卢塞恩志性景点,从酒店出来步行2分钟即到。第二天从酒店出来步行到火车站存包,然后坐船去登Rigi山,运气好的话会看到琉森湖全景。当天的行程如图。游完卢塞恩(Luzern)后会乘坐火车经因特拉肯(Interlaken)转车到卢达本纳(Lauterbrunnen)。 火车站门前的拱门,上面有欧米茄大表以及各种雕塑,不明白上面三个头像的表情是什么寓意。火车站周围的警力部署相当充足,大众的B7和B6。火车站的存包处价格和苏黎世一样贵啊,而且非常长,看来这个地方的游人不少,价格是大箱7瑞郎。顺便说一下,我的背包大小没设计好,小箱子放不进去,大箱子很空有点浪费了。存好背包后直奔车站门口的码头,上船! 站在船尾让我想起一首歌:十字红旗迎风飘扬,胜利歌声多么响亮; 歌唱人家亲爱的祖国, 已经走向繁荣富强!远处的小镇已经越来越近了,名字是Kehrsiten-Dorf。当停靠在码头时下去了一位乘客又接着启航。一路上看到的湖边小镇都是依山傍水,这就是大家所说的伊甸园。这是我们行船的第二站Weggis,要比上一站的小镇大多了,这里也是我们游览完Rigi山后乘坐缆车下来的地方,所以后面详细介绍这里。一路上到处是依山而建的小木屋,景色无法言语表达,那份清静和自然只有身处其中的时候才会深刻体会。第三站就是我们的目的地,远处已经可以看到山峰上大大的瑞士国旗了,可惜今天上午阴天山顶藏在了云中。我们乘船的目的地Vitzhau到了,这里可以乘坐登山火车直接到达最高峰Rigi-Kulm。 这里大概有七十多条徒步线路,根据季节和自身情况选择各种走法,好想冬天在这滑雪啊,欧洲人太幸福了。对了,这里是不需要门票的。纪念瑞士的齿轮火车创始人路边广告([]
十一假期也结束了,从法国回来也办个多月了,还是没办法把这次旅行用文字记录下来,可能是本人比较懒惰吧,在此先立个帖子,没准儿是个大坑!还很有可能太监了,哈哈,大家不要骂人,首先还是要感谢一下这次的主办方Lafuma中国的大力赞助,还有这次为我们投票的8264论坛的兄弟姐妹们,是你们的支持让我们得以实现这个户外梦想——法国勃朗峰攀登之旅!!!先发两张照片本次活动全体队员的全家福第一座训练山——TETE BLANCHE ,海拔3429本次活动行程安排:9月13日:北京——阿布扎比——日内瓦——霞穆尼(BUS)9月14日:适应训练:到高山木屋(海拔)9月15日:适应训练:装备使用、冰川行走、攀登TETE BLANCHE(3429M)瑞士境内9月16日:适应训练:9月17日:返回霞慕尼休整(购物)9月18日:继续休整等待天气9月19日:攀登勃朗峰:乘坐小火车到达海拔2372米小火车站,攀登至古顿木屋(3817M)9月20日:古顿木屋(3817M)——勃朗峰登顶(4810M)——小火车站(2372M)——霞慕尼9月21日:退税\返程一、一路辗转、初到霞穆尼本次我们所乘坐的飞机为阿联酋阿提扎德航空公司的航班,经阿联酋第一大酋长国首府也是阿联酋首都阿布扎比转机前往日内瓦。说到阿联酋大家可能一下子就会想到的是迪拜,帆船酒店、迪拜塔、豪车、海岸等等;其实,阿联酋的全称是阿拉伯联合酋长国,简称阿联酋,阿布扎比酋长国是阿联酋第一大酋长国,阿布扎比是阿联酋的首都,同时也是阿布扎比酋长国的首府。阿布扎比的机场设施很完善,有很多国际大牌的奢侈品店,有免费的wifi网络,就是网速不快,还不太容易链接。我们在阿布扎比机场停留大概两小时,登上飞机继续前进,两段飞机上的餐点都还比较丰富,在飞往日内瓦的途中,机上的服务人员知道我们俩是来度蜜月的,还特意为我们制作了蜜月甜点和法国香槟。经过十几个小时的飞行,我们于当地时间14:35分到达瑞士日内瓦国际机场,取行李时出现了一个小插曲,大家的行李都取完了,只有摄影之友杂志“梓朕”的行李箱没有出现,后来到海关查询才知道行李被开箱检查了,因为他的装备实是太高端大气上档次了吧,有间谍或者特工的嫌疑,后面我会慢慢向大家介绍梓朕哥的秘密武器,一个乐观向上的画家、摄影师、媒体人,一路上给我们带来了很多欢笑。到机场迎接我们的是法国Lafuma和Petzl(攀索)的技术顾问;约运动员:Aymeric,一个从10岁就开始登山的牛人,也是我们本次“Lafuma叶伴我行勃朗峰”的总教练。从机场乘坐ALPYBUS旅游公司的BUS前往法国霞穆尼小镇,BUS司机是位漂亮的法国女士,路况很好,100公里的路程只需短短的一个小时时间。封闭式的高速公路修建在宽敞的山谷之中,蓝天白云、绿草如茵,半山腰散落着各式各样的砖木结构的房子,靠近公路旁的房子基本都有一大片田地,像一个个小小的农场一样,时不时头上还能看到几个滑翔伞从两旁的山上飞下来。转过一个比较大的弯,洁白的阿尔卑斯山出现在我们眼前,一路看着阿尔卑斯山的美景,不知不觉中就来到了著名的旅游度假圣地——Chamonix(霞慕尼)。入住HOTEL Alpina(阿尔卑斯酒店),HOTEL ALPINA是一家有着悠久历史的三星级涉外旅游酒店,酒店大部分房间都能看到勃朗峰和南针峰,东南向的房间都有一个露天的小阳台,房间整洁,略显陈旧,全部都是实木家具和门窗。晚餐前还有点时间,大家相约到小镇上逛一逛,顺便找一家正宗的餐厅品尝一下法式大餐。Chamonix霞慕尼小镇因坐落于欧洲屋脊阿尔卑斯山最高峰——勃朗峰(4810M)脚下而享誉世界。1924年,第一届冬季奥林匹克运动会在这里举行,1786年,霞慕尼医生Paccard (帕卡德)及其脚夫Balmat (巴尔马特)首次登顶勃朗峰。从此后这里逐渐成为欧洲人最喜爱的登山滑雪圣地,这里有欧洲最高的缆车可直达勃朗峰观景台——南针峰。小镇上的观光车这个季节的游客不多,小镇两旁商店鳞次栉比,街道整洁干净,各种登山、滑雪、户外商店随处可见,这里汇聚了世界上个大顶尖户外品牌的专卖店,我戏称这里的户外店是只有你不知道,没有你看不到的!作为一群户外爱好者,我们的首选当然是个大户外品牌店了,这里的户外装备价格并不算便宜,不过还是要比国内低15%——30%左右的。 悠悠荡荡、走走停停,不知不觉天已经暗了下来,这里的商店大部分都是19:00停业,我们找到一家看上去不错的法式餐厅,这里的牛扒和海鲜都很不错,就是配菜的薯条有点粗大,有懂行的队友说这就是正宗的法式薯条 ,我怎么看怎么像油炸土豆块儿。这里和国内有6个小时的时差,晚餐后我们回到宾馆早早休息,明天就要进行高海拔适应性训练了。 二、整装待发、阿尔卑斯初体验HOTEL ALPINA 的早餐从7:00开始供应,今天我们要进行首日的适应性训练,大家都早早来到位于7楼的餐厅,一个霞穆尼小镇和阿尔卑斯山景观餐厅。天还有些暗,由于霞穆尼小镇地处山谷之中,太阳的朝晖已经开始一点点洒落在勃朗峰上,为洁白的雪山镀上一抹金黄,我们在靠窗的为止边吃边欣赏景色,大家不禁感慨,人生如此,夫复何求啊。这里的早餐种类不多,不过还算丰盛,而且味道都还不错,特别是新烘烤出来的各种面包,各式各样的果酱和火腿片,早餐的鸡蛋需要自己煮。我们把不需要带的装备寄存到酒店,这次活动的总教练Aymeric带着另外两个教练来了,一个是意大利籍的Hugues,我们都戏称他“渔歌”,Hugues同时也是一位资深的滑翔伞教练;瑞士籍的Elodie(艾乐迪),是瑞士一所大学的历史老师,Elodie是阿尔卑斯山为数不多的女高山向导之一。这边的商店大多在9:00到930开门,我们在Aymeric的带领下一起去镇上一家综合户外用品商店购买和租赁雪山攀登的装备,这个店我们昨天下午来过,营业面积两三千米,三层,基本所有的户外装备都可以在这里买到,这边租赁高山靴和冰爪的价格是一周125欧元,价格有点小贵。资深户外摄影师“凯伊”在凯伊哥的建议下我选购了一双La portiva Batura2.0 GTX高山靴和一GRYAEL G14全齿冰爪;媳妇儿选了一双La portiva EVO和一副Simond的行走爪。SIMOND的冰爪就是霞穆尼生产的,有一百多年的历史了,Aymeric很高兴的给我们介绍。这里登山靴的价格大概是国内的价的一半,Aymeric找到经理很给面子的给我们打了个九五折。这里的户外店店员专业知识都非常好,不单单是为了销售产品,还逐步给我们介绍这些装备的使用方法、注意事项和保养的知识,而且给我们介绍的店员还伸出大拇指说你们选的都是非常好的,非常专业的。Aymeric 交款退税,这里要说一下关于到霞穆尼的刷卡消费和退税,网上说的银联大部分商店都可以用是不靠谱的,在霞穆尼就没找到有能刷银联卡的地方,幸亏来之前换了足够的欧元和一张备用的万事达卡,不然可真就成了入宝山空手而归了,所以大家如果出行最好还是带着VISA或者万事达才靠谱。选择可以直接人民币还款的比较省事儿,直接按照当天的汇率结算,省去购汇还款的麻烦。摄影之友新媒体运营总监“梓朕”(左)和“皮带断了古进”关于退税,这边的规定是当日单笔消费超过175.01欧元就可以申请退税,店里的工作人员会为你填好退税单,只需出示护照就OK了,欧洲的退税办理分为两个不同的退税公司GLOBE BLUE PREMIETTAX GREE(环球蓝联)和EUTOTEFUND GTOUP(这个不知道怎么翻译,应该是个什么贸易组织之类的)。我个人觉得环球蓝联的比较方便,直接到海关出境处就可以退现金;EUTOTEFUND GTOUP的退税是需要退到信用卡里的,我们基本上回到国内不到半个月就都收到了退税,效率还是比较高的,虽然后来出境退税时出现了一个有意思的小插曲儿,这个留到后面再说。Aymeric(左)Hugues(右)今天是周六,在我们酒店门前的广场上有一个临时的集贸市场,基本上都是当地农场自产的农副产品,看了一下价格还是挺实惠的,不过我们就要去进行适应训练了,无暇光顾,只能匆匆而过,我们一行12个人加3个教练正好三辆车,三个教练又兼任了司机的工作,这边的汽车以两厢车和三厢旅行款为主,吉普车不多,三厢的轿车基本上看不到,车型不算新,但车况都不错,有不少经典的老款车型。驱车二十分钟左右,一路盘旋上升,我们来到缆车站停车场,在这里Aymeric给我们分配了这两天训练的路餐,已经快十二点了,今天我们要到达Refuge木屋,在停车场简单吃了点路餐,合影购票,缆车上的风景很漂亮,天气也很不错,这边有很多老外在玩儿山地车速降,感觉非常刺激,有一个专业的赛道,竟然还有妈妈带着十一二岁的小朋友玩儿这个,在国内可能有点不敢想象的。我们要乘坐两段缆车,缆车票是单次往返的,有效期一直到11月底,到达山脊上的缆车站,接下来我们要徒步上升大概五六百米去到Refuge木屋,距离大概七八公里的样子,前半部分路段都比较好走,最后一段碎石陡坡路段需要手脚并用了,第一天训练,大家的热情还是比较高的,一路上遇到很多从山上下来的登山爱好者,老人小孩儿都有,他们都会礼貌的和我们打招呼,我学会的第一个法语单词就是Bonjour(你好)。但是为了向欧洲人民普及中文,我都提前大声跟他们说你好,有部分人也会学着我的发音和我打招呼。整装待发下午四点,我们陆续到达Refuge木屋,阿尔卑斯山的登山环境很好,高山木屋的设施很齐备,有专门的鞋柜和存放柜,首先要脱下你的登山装备换上拖鞋,有专门放登山装备的塑料箱子和晾衣服的挂钩,一般不把除了随身的贵重物品之外的东西带到餐厅或宿舍。这里的物资全部是用直升飞机运送,阿尔卑斯山的高山木屋有着悠久的历史,对阿尔卑斯山的户外登山运动发展有着卓越的贡献,近似于公益性质,木屋里商品的价格也不是太贵,大部分可以通过网络和电话预定,高山木屋从9月底到第二年的4月大部分是关闭的。Refuge木屋正在进行改建,资金来自各行各业的捐赠,里面的工作人员有一部分是志愿者,我们将是今年最后一批使用Refuge木屋的登山者。小木屋的志愿者吃过晚饭我们早早回到宿舍开会,宿舍是两排二层铺位,能住24个人,因为现在登山的人不多,只有我们一队住在这个房间。在宿舍做了一个简短的总结,Aymetic问了一下大家对今天徒步的感受,是否有不适之类,并且告知我们未来几天的天气有可能会变的很糟,但大家的精神面貌都不错,可以说是信心满满,最后我们15个人分成三组:罗静、杨波、贺源、古进由Aymetic带队为第一组;凯伊、王冠、我和婷婷由Hugues带队为第二组;梓朕、花而、Angela、无痕由因Elodie带队为第三组。明天不用起的太早,大伙还躺在床上侃了会儿大山,房间有点小冷,不过休息的还都不错。 三、大雾来袭、全员登顶白头峰早上七点队友们陆续起床,感觉有点凉,室外被浓雾笼罩,变天了,能见度很低,餐厅提供的早餐还可以,有热牛奶、咖啡、红茶,配上面包果酱,昨天体力消耗不大,早上实在没什么胃口,简单吃了两片面包,这里的小木屋热水是收费的,2欧元1L。待大伙收拾好已经快九点了,山上的大雾没有消散的迹象,Aymetic告诉我们未来几天的天气可能都很糟糕。我们九点整准时出发,小木屋的旁边就是冰川,但我们要先经过一段碎石路段上到冰川上,距离大概五六百米。世界杂志“贺源”我的东北老乡我们到达冰川后开始结组,穿好冰爪,海拔较低的这一段冰川相对陡峭,这里的能见度只有100多米,不时出现一些冰裂缝,不过都不是很宽,一步就能跨过去,过了这段低海拔的冰川是就是雪坡了,坡度不大,行进的速度适中,几个教练都非常的专业,按照一定的频率和节奏缓步攀升,大概继续行进一小时左右到达一处有裸露岩石的避风地,我们在这里稍事休整,简单的补充一下高热食品和热水,继续前进。后面的路程大部分都是雪坡的行走,其中有一处较大的裂缝有一点点危险,山上的雾时聚时散,已经有早出发的登山者开始下山了,我们大概总共用了五六个小时登顶TETE BLANCHE(白头峰),海拔3429M,海拔上升将近700M,最后一段有三十米左右雪岩混合攀登。前两组基本上同时登顶,我们在背风处解决午餐的时候,第三组也顺利的登顶了,云雾渐渐减弱,山顶处的风比较大,我们随即下撤,下午三点多回到Refuge木屋,简单的收拾后都来到餐厅喝茶聊天。“梓朕”说他最后是用腰带动腿走下来的,惟妙惟肖的边说边跟我们演示,一度成为我们这次旅程的笑谈。而“花而”更是大声感叹:“Lafuma带我们玩儿真的”。 晚餐后照例还是一个小小的总结会:今天婷婷在冰岩混合攀登的路段脚崴了一下,决定放弃第二天的训练;梓朕、Agela和无痕身体不适也放弃了第二天的训练;Aymetic根据今天大家的表现又重新给我们从新进行了编组。Aymetic和Hugues带两组人继续按照计划攀登第二座适应训练山峰,剩下的由Elodie带领进行简单一点的适应性训练。明天很早就要起来,今天大家的体力消耗也比较大,都早早的休息了,据“凯伊”说我刚刚躺下说了一句话就睡过去了,看来还真是不轻松。四、风雪交加、雨雾相伴中完成测试训练三点半准时起床,“凯伊”有点感冒,今天参加训练的队友又少了一个,餐厅已经准备好早餐,已经有人一早出发了。我们吃过早餐,Aymetic和Hugues带领我们五名队员一早出发,Aymetic带杨波、罗静和皮带断了;Hugues带着我和王冠,室外漆黑一片,空气湿度很大,头灯的光亮只能照到前面的队友。今天前段的路程和昨天一样,过碎石坡、冰川、雪坡,天色渐亮,云层很高,有点黑云压顶的感觉,今天训练的山峰是在瑞士境内的Aiguille du Tour,海拔3542M,比昨天的略高,路程相对较短,但难度有所提升,特别是后段的冰岩混合的攀升,基本上都是70°以上的混合岩壁。 经过两个多小时的跋涉到达岔路,昨天的雾比较大,只能看到一串延伸的胶印,今天一眼就能看到这个大雪坡的顶端,50°左右的雪坡,顶部是一段雪岩结合的垭口,我和王冠的教练Hugues告诉我们翻过这个垭口就是瑞士境内了,我们会在垭口处休息。前面隐约能看到三五个登山者,由于坡度较大,我们只能做Z字形爬升,最不喜欢走的就是雪坡了,特别是有雾的时候,四周没有参照物,感觉就像一直在原地转悠,非常折磨人。这种雪坡对体力的消耗非常大,一脚下去雪已经快到膝盖了,高山靴上粘的雪让脚步愈加沉重,上面不时有雪滚下来,经过将近一个小时的努力,终于翻过了折磨人的大雪坡,上面一段几十米的冰岩混合有点小难度,王冠以前从没爬过这样的山,速度不快,对于不是经常户外的她来说非常不容易,但是她的意志力和耐力都很棒,很有登山的潜质。垭口上的云雾时聚时散,Aymetic告诉我们雨夹雪马上就要来了,不知道他是看了天气预报还是经验之谈,我们抓紧赶路,接下来是一段较缓的雪坡,山上的风越来越大,云雾被风吹散,已经能看到我们今天要登顶的Aiguille du Tour了,远远就能看到在雪岩混合附近的一条大冰裂缝。 走到跟前,冰裂缝最宽处大概七八米,窄的地方也有两三米,有一座一尺多宽的雪桥,这个雪桥还是有点危险的,我们都安全的通过了,虽然姿势各式各样,接下来到顶峰的是雪岩混合攀登,用了将近大半个小时左右,山顶的雾比较大,我和王冠在冰岩混合路段行进的比较慢,对于第一次接触冰岩混合攀登的王冠来说有点难,最后还是能够顺利登顶。在山顶拍照留念,山顶雾大风急,补充一点能量开始下撤,俗话说上山容易下山难,这段冰岩对我来说比较适合,因为平时都有经常攀岩,王冠开始有点害怕,克服了恐惧心理就好多了,我们顺利下撤到雪桥。速度虽然不快,但收获很大,特别是王冠童鞋。今天的训练没感觉特别累,我们下山的时候开始飘起了雪花,雪越下越大,在下山的路上遇到了进行简单体能训练的几位队友,等我们回到小木屋,这里的工人已经开始清理小木屋的物资了,所以今天中午只能吃自己携带的给养。一架小型直升机负责运送物资,有十几个工人在忙碌,我们整理好携带的物资和装备,开始在风雪中下撤,随着海拔逐渐下降,雪变成雨夹雪,由变成雨,浓雾依然和我们一路相伴,造的都挺狼狈的,我们乘坐缆车回到山下,在缆车站旁边的一个咖啡屋取暖,这个季节爬山的人不多,滑雪的季节也没到,咖啡屋里只有一个老人为我们服务,这里的红茶和咖啡都很不错。 率先登顶的第一组Aymetic和Hugues两个人一直在商量未来几天的天气,队友们各自对这两天的训练进行了总结,Aymetic告诉我们未来几天勃朗峰有暴风雪,可能会有时速达到50公里以上的大风,基本上登顶勃朗峰的计划难以完成了,而且根据这两天的训练来看,即使是非常好的天气,全队也不可能全部登顶勃朗峰,可能是我们开始就把勃朗峰想象的太简单了吧,因为大部分队员在国内都是攀登过海拔五六千米的雪山,相对海拔只有4810M的勃朗峰大家还是比较有信心的。而阿尔卑斯山的雪山相对攀登的海拔要比国内大部分雪山的高,对体力和毅力要求很大,而且其中有很多地方需要技术攀登才能通过,Aymetic和Hugues根据所有队员这三天的训练表现告诉我们,如果天气允许,只有杨波、罗静、皮带和我有可能登顶勃朗峰。哥!你干啥呢? Aymetic提议可以带我们到意大利境内去爬一座海拔4000+的山峰,是阿尔卑斯山的一座完全在意大利境内的最高峰——大帕拉迪索峰,大家最后经过讨论决定分成两组,由Hugues带四名可能登顶勃朗峰的队员在霞慕尼多休整一天等待天气好转,剩下的队员由Aymetic和Elodie带队去意大利攀登大帕拉迪索(4061M)。下午回到酒店,美美的洗了一个热水澡,因为外边正下着雨,也没有出门逛街的欲望了,晚餐在酒店旁边的一个意大利餐馆,Aymetic和Hugues联合推荐,酒店前台的服务员也向我们推荐,这里的意大利面很正宗,还有海鲜面也非常棒。今晚可以好好的睡个觉了,明天自然醒——扫街!!!五、小镇休整、感受欧洲休闲度假小镇的悠闲今天是我们这次法国之旅最惬意的一天了,虽然山顶云雾缭绕,但山谷中的霞慕尼小镇却阳光明媚、温暖宜人。吃过早餐,队员们三五成群的结伴闲逛,今天有充足的时间感受霞慕尼小镇。之前大家有商量过,如果天气好可以去乘坐观光直升机、飞滑翔伞或者乘坐缆车上到南针峰的,但山顶的能见度不是很理想,我们只能选择在小镇里溜达了。我们悠闲的走在霞慕尼的街道上,逛的最多的当属各大世界顶级品牌的户外店了,在国内驴友比较熟悉的ARC’ TERYX(始祖鸟)、THENORTH FACE(北面)、MARMOT(土拨鼠)、MOUNTAINHARDWARE(哈德威尔)、Columbia(哥伦比亚)、Haglofs(火柴棍)、MSR、PETZL(攀索)、BD(黑钻)、Salomon(萨洛蒙)、Suunto(松拓)、的Norrona(老人头)、patagonia(巴塔哥尼亚)、Mammut(猛犸象)、ASLEWA(沙乐华)、LEKI、La Sportiva、OR、OSPREY(奥斯普瑞)、Gregory(格里高利)等等,我能叫上名字的就有二三十个之多,这还不包括一些其他滑雪、骑行、滑翔伞等等户外运动品牌,还有一些根本在国内没见过的品牌,真的是比国内的户外展品牌还多。当然还有我们本次活动的主办方LAFUMA(乐飞叶)的专卖店。其他卖旅游纪念品的小店也特别多,怎么说呢,好些东西制造的不是特别精细,木制品、树脂的摆件和冰箱贴、明信片等等,价格从几欧到几十欧不等,还是要买一点小纪念品回去送朋友们的。原来法国著名的百年奢侈品牌“Mont Blanc”就是勃朗峰的意思,LOGO就是根据俯瞰勃朗峰设计的,在中国我们叫它“万宝龙”!真是读万卷书不如行万里路啊。奢侈品看看就好,对我们这些活跃在山海之间的驴子们来说还是搞点户外装备实在。([]
Northern Wilderness, Solo Traverse of the Great Chang TangMr YANG Liusong, a Chinese who just finished the first solo traverse over Chang Tang by cycling from west to east in recorded human history, shared his stunning Expedition with all of us through the forum 8264 https//bbs.8264.com/thread-512349-1-1.html . In order to share his legendary journey with those who cannot read Chinese, I translate his story to English here, which has been approved by Mr YANG Liusong. Hope you guys enjoy it.为了让杨同学的传奇能让全世界的驴友分享,俺决定把杨同学的帖子翻译成英文。为了避免麻烦,俺先来个免责声明:1。杨同学不认识俺,也没有授权俺,如果他说不要翻译了那俺就随时终止;2。俺没有商业目的,译版版权归杨同学,俺啥也不要,也不承担法律责任;3。没有杨同学授权,不敢擅自发在国外网站,发在原帖处,荣誉归8264;4。俺英语水平有限,欢迎指正,欢迎转贴。 Northern Wilderness, Solo Traverse of the Great Chang TangBy Yang LiusongIt has been three months since I traversed the unpopulated region in the Great Chang Tang. There are many like-minded asking me about it. I now present this thread to briefly tell everybody about my journey.The starting point of this traverse was from the highest peak of the western part of the Tibetan plateau, Jieshan Daban, and the day was April 20, 2010.I was heading eastward passing Bungdag Co, Yanghu Co, Rola Co, and Kangzhagri Mountain, which crossed over the desolate region from west to east. The journey continued northward to enter the unpopulated area of Altun Mountains, through Hoh Xil Mountains, Kunlun Mountains, Whale lake, ..., finally met some people by the Aqqikkol Hu and then arrived in Huatugou by vehicle three days later and that day was July 5. It had been 77 days in total. I had been all alone 74 days after leaving Jieshan Daban until arriving inAqqikkol Hu, which was about 1400km and about four months.[The Great Chang Tang] In Tibetan, "Chang Tang" means northern empty wilderness while narrowly, means unpopulated region in northern part of Tibet. However, it actually indiCATes all of the no man's land in northern. The great Chang Tang includes desolate places in Northern Tibet, Hoh Xil, Alun Mountains, and Kunlun Mountains, which are interconnected to form the unique and super empty wilderness in the world. Only because Hoh Xil is the most known name, most people just think this vast land is equivalent to Hoh Xil. In reality, Hoh Xil is only a small piece of the Great Chang Tang both administratively and geologically. The Great Chang Tang, the last land to chase your freedom and dream.The route that I traversed ForeplayI arrived in Tibet in the early March, a couple of troubles bothered me. The brand new plug got its positive and negative wrongly connected; the rivets of my rucksack eASIly got broken from now and again; and a multi-functional charger got damaged and so on. Riding my bike to Ngari for warming up of this journey, lost my rucksack but later got it back; lost my camera bag and got it back later again, and finally lost a big bicycle pannier in the street of Gyangze town under the eyes of police, including clothes, solar panel and so on.Without much choice, I returned to Lhasa to adjust all the stuff I would need in the wilderness. Then I begged some luck by going to Nyingchi to enjoy the blossoms of peach trees and to take a hot spring bath. I even had the privilege to enjoy time with ten girls in the hot spring. I felt my bad luck had all gone and then returned to Lhasa again to prepare going to Ngari. I did not expect that I was cheated on by some hustler and lost some money and delayed my schedule for a week. I had to find a car myself quickly to Nagri. However, I lost the tool for fast-parting my rear wheel on my way to Nagri, where was a remote area in Tibet and nowhere to buy the tool. Even if there was one in Lhasa it would take at least ten days for a special delivery service. I was lucky that my mate Duola asked a driver to bring the tool for me from Lhasa. I thought there should be no more nightmare like this but the nozzle of my brand new multi-fuel stove was broken. The next day I tried everywhere to weld them back together. The first three shops could not do the welding for copper. The fourth one said they could do it but could not guarantee a sUCCess. The engineer said it would be ten Chinese yuans if it was a success. I agreed. Just in seconds, my nozzle became crap in a flash of lightening. I was so upset. Again, Duola helped me by bringing her own MSR oil stove and Dingding's sleeping bag to Nagri. That was already April 16 and I did not have much time to waste. The following day I found a vehicle heading to Jieshan Daban.The sand storm over Yarlung Zangbo RiverA lonely peach tree blossoming in Yarlung Zangbo Grand CanyonNatural hot spring in wild, me singing and drinking (photo by a friend of mine) Day 1(April 20), 16km, Camping 5192mIt was a truck with a full load of iron wastes, arriving in Jieshan Daban at 6'o clock in the morning. It was still night and extremely cold and dark. Driver was not bothered to pop his head out of the driving cab. I climbed up on the top of the iron wastes, taking my bicycle down. In a hurry, I punched my old water bag. Fortunately I had another MSR water bag given by a friend of mine otherwise I would definitely fail without even starting my journey. For the first time for me to set up the brand new tent in strong, cold winds. It would be impossible to do so if the tent was not a whole piece. Extremely cold outside, about -15C, might be lower than that, I put my head into the sleeping bag but was nearly suffocated to death, honestly. The smell of Dingding's sleeping bag was, lol, so extraordinary. I woke up around 11 o'clock. There were still strong winds outside so that I had to use my bodyweight to keep the tent in place. At the time when I just started to cook and eat, four patrolling soldiers approached me. To their surprise someone, in this season, camped in Jieshan Daban. I was so nervous and afraid they were the people to block my journey because I was caught and deported from the desolate land last year. Luckily the four soldiers did not know my destination and were very kind to me. After they left, I immediately packed my stuff and pushed my bike into the depths of the unpopulated area just in case anything unexpected happened.The bike was very heavy due to the provisions and hard to control. There was even a quite small hill that I had to remove my bike panniers to get over it. This really struck me because this happened even the path was still the hardship one at the moment and I could not imagine what I would do once I entered the uncertain, endless wilderness. Until now I had not met anyone, even the nomadic pastoralists. I remembered there were quite a few of them roaming at the edge of the northern Tibetan plateau last year. All of these indicated it was not the good pasture season in such low temperature and strong winds. Around 16km there was a sheep cote, where I passed it last year, east of Lungmu Co. I was exhausted at this point so that I decided to camp in here and to rest my head. After arranging tent everything I went out to look for the wetland discovered by Duola and Liumeng last year. I was determined to find it.There were many hot springs in the wetland which were underground water with a constant temperature. The wetland therefore became an ideal habitat for some fishes and weeds under such harsh weather, which was the very unique land feature of terrain in this over 5200m highland.Perpetual snow in the valley blown to corn shape by strong windsThis wetland was discovered by Duola and Liumeng. The workers at a nearby mine did not know it and I too missed it last yearUnderground water with a constant temperature, an ideal habitat for some fishes and weeds under such icy weather 感谢大伙儿支持和加分,不一一回复了。特别感谢多啦,希望能有机会一起喝酒吃肉。 Day 2 (April 21), 0km, Camping5192mBlustering gale all night, up and down like ocean waves. The next day rather than continuing to travel, I stayed inside the sheep cote, hesitating and pondering over. Indeed, there were so many problems before this journey;I did not have sufficient physical preparation;the load had already reached its limitation; I still coughed a lot;the weather was so extreme and cold. All in all, I did not think this journey was well prepared and I did not have confidence in completing this journey mentally and physically. To do, or not to do, it was the question. Similarly I did not have confidence in my facilities, not knowing whether all of them would work functionally or not. The fact was one of the rivets got broken again and the front rack came loose. In the afternoon, I replaced all the rivets of the panniers with screws I had prepared before. This was an excellent job I had done which gave me no further troubles throughout my whole journey. I also re-adjusted the front rack. However I did not think it would definitely all right because I did not have a tool to do it. When the darkness descended,I made up my mind to continue my journey, which, of course, was not beyond any imagination. Orchid-like weedsSmall springs everywhere, clear and chillyA thin layer of ice covering the fresh spring water The sheep cote, it was the door under the sleeping bag, which was in the same place as last year, everything looked like yesterdayThe wetland at duskLungmu Co at dusk. You could hear the gigantic sound of wind if the picture had a sound Day 3 (April 22), 52.4km, Camping 5145mGot up in the morning, could not put everything into the bags. Without much choice I had to throw away three portions of tsampa, elbow pads, and crampons. Following the road of the lead-zinicmine I found the side path to enter the wilderness, which was on the riverbed and very hard to see. I missed this side path last year so that I had to take a short cut into the wilderness directly then. That was why I had taken extra care to find the side path. The following journey was to get over a big hill, which lay 5275m above sea level and was the highest point of my whole journey. Around 2 o'clock in the afternoon, I passed the side path leading to Orba Co and started a journey which was complete strange to me. I ate a piece of pilot breads, which was frozen like rocks so that I had to use my spade to crush it. At 6 o'clock in the evening, I had pushed plus rode my bicycle for about 32 km. I reckoned I should have been able to double this if I did no carry such heavy load. The wind became stronger and stronger. I opened the parasail kits and tested it. The result was far beyond what I expected. With the aid of the strong wind I was just like flying over the wilderness. After 8 o'clock in the evening, I started to observe the water Source and to get ready to camp. Map showed there were successive springs along the path and assembled to puddles. But I had overestimated the water source here in this land and in this season there were endless wilderness inside the valley, where I could not see a single drop of water. As it became darker and darker, I felt a little bit nervous which resulted in three spokes of the parasail broken and became a useless rubbish. Anyway, it helped me to move forward 20km more which benefited me a lot later on. When time approached 9.30 pm, it was almost completely dark. I had to lie my bike on the ground and went on to try to find water on the north side of the valley. This was a wide and flat sandy land, where I could not see any ditches there and further was complete darkness. I returned to get my GPS to look up the contours and found the south part of the valley was closer to a hill so I took the way. Finally I found a piece of ice in a ditch. I smashed about 20litre of ice. The ice was quite shallow scattered with sheep poo. On my way back, my eyes were hurt by strong winds, which got me a couple of days to recover. It was nearly 23 o'clock after I set up the tent. It also took about 40 mins to melt the ice. I was so tired and my appetite was completely spoiled. I then had a little bit of milk. I had never expected thing would go like this, it was so distressing. Streams along the path, ice everywhereThe river flew into Matou Hu, in whose north part there was a satellite lake, a wonderful ice-skating court It took 40mins to melt the ice in midnight Day 4 (April 23), 31km, Camping 5028mA cloudy day with gusts. From now and again, hails chased me from behind. Sunny spell. Heavy sandy land made me have to push my bike. At 3pm, I arrived at Luxing Hu, where there was a house made of clay. This was the last permanent building of my journey. Last year, Duola and Liumeng once lived in this house for three days without meeting anybody. It seemed it was the same but the truck parking in front of the house made me worry about. I went to the sheep cote first to check over, where there were only a few lambs following me everywhere I went later on. This made me feel warm in my heart. I observed farther places using my binoculars but could not see any people or sheeps. After making sure there were no people around I opened the locked door using a screwdriver. The living room was very clean. There were two boxes of beverages on the ground and a string of cured lamb legs hanging over in the interior room. A pot of water was on the top of the stove, lukewarm, which indicated the host must be not far away from his home. I filled up my water bag and left the house. I also put the screws back to the door in order not to leave any trace of my visiting. I then took a spanner from the toolbox of the truck, which gave me great help for the rest of the journey.I left the house as quickly as possible. After last year's experience, the nomadic pastoralists were the last people I wanted to meet. A few hundred meters away from the house, the vehicle traces were fading fast. Even downhill, I had to push rather than to ride because of the heavy loose sand. From the route point of view, only after Luxing Hu it was the real unpopulated land. After many days, I thought of the lamb legs from time to time. It was pity that I then had plenty of provisions and the bike was too heavy to carry anything more. Continue to melt the ice under the morning sunshine, all of the sheep poo had been removed carefullyCamping site, the little hill over there was the place where I got the ice last nightThe house by the Luxing Hu, empty, the last permanent building I saw throughout my journeyDay 5 (April 24), 19.8km, Camping 4951mSet off at 10.30 in the morning, the weather was similar to yesterday. Probably this road was the high plain or somewhere the wind passed so that it was so windy. The average wind speed was degree 6 but could reach degree 9 in the blick of an eye. The road was still full of sand and very heavy to walk on it. My eyes became worse under such harsh weather. About three o'clock in the afternoon, I saw something in my right, looked like antenna. I went closer to see what it was and found out it was an iron tower (the triangulation station). In 1970s, a joint team from Chinese three military regiments entered this area doing research. They have left a lot of triangulation stations and benchmarks, which I had the priviledge to see them today.At dusk, I approached to a spring by the Bungdag Co, which flew into the frozon lake. The sand and soil, brought by the strong wind, scattered on the surface of the ice all over the lake. There were so many cracks around the icey surface of the lake. I geussed it must be caused by the springs under the water rather than by melted ice. In the west of the Bungdag Co was the side path leading to Keriya Pass, where a SUV could reach directly. I had looked out any vehicle Tracks but failed. The cloudy sky started to snow. I set up the tent comfortably because I knew that I was safe having such a sweet spring beside me.Triangulation station erected by scientists from the joint research team on Chang Tang of three military regiments in 1971[size=+0]The gap between water and ice in Bungdag Co, I guessed there must be some springs under the lakeThe storm just above the ground, a chaotic darkness[size=+0]Icy Bungdag Co,one of the four biggest lakes in Northern Tibet, wild ducks flying over this vastness and lonenessSnowing at any time, should not happen so frequently like this in this seasonDay 6 (April 25), 4.3km, Camping 5002mWeathering landforms everywhere around this area. Spongy volcanic rocks could be found easily. I pushed my bike turning around a small hill, seeing a big river, the Yinshui He, flowing from Orba Co into Bungdag Co, which I had been to its upstream last year. It was also a passage for animal migration. The downstream of the river was extremely wide and broad. The thickess of the ice layer could reach one meter with the main stem in the middle course of the river, very deep. There were a few springs along the river, sweet and clear.I only went forward a little bit more than 4km but I had walked more than 20km for finding my way. It was not possible to cross the main stem, let alone the north bank of Bungdad Co. What I could only do was to try to find a shallow place to cross. But the southern area was a even larger piece of wetland and forced the road turn towards west. I spent a couple of hours but failed to find a good point to cross the river. In the afternoon, I decided to follow the edge of the wetland. When I reached the hill foot, the wetland finally disappeared. Around this area, there were clearly volcanic feature of terrain and I even found traces of pasturing and cairns made from volcanic rock.Here was the last pasturing trace I found throughout my journey, I guessed it was a summer pasture area. After this, there was no clear sign of human activities in this vast wilderness. I had been looking for my ways until it was dark. I made up my mind where to go TOMOrrow. The terrain here looked like Yardang landforms, as well as volcanic landforms The Yinshui He river from Orba CoSprings scattered all over the river bank, painted green by lovely algaeThe river was very deep. The mixture of green and amber colour showed the sand and mud carried by the melted iceThick layer of ice, sunken surface caused by strong gustsThe south course of the Yinshui He, countless small streams. To the right was the wetlandLooking for ways in the east, a trace of pasturing and the cairn made from spongy volcanic rocksMy camp, opposite to the hillDay 7 (April 26), 11km, Camping 5009mI moved forward to the direction I found yesterday, turning around the wetland and walking toward east. At 2pm, I was blocked by the zigzag Yinshui He again and I had no choice but to cross it. The river was about 700m wide, covered by ice which appeared very different. The hanging ice, the folding ice, the piling-up ice, the icy puddle, and the sleet were everywhere along the river bank. Having noticed all of these, I reckoned the river would be receding at dusk, which was why there were so many different shapes and forms of ice. I put my slipper on, going into the main stream of the river. I found there were at least three different courses of the river, the thickness of the surface ice varied and the river water reached above my knees. I sighed there would be no way back once I crossed this river. There are many ways in one's life too, you can only take it once and you will no long have the courage to repeat it.I pushed the bike crossing the river. Some of the ice was a bit soft, jamming the tyres so that I had to use my feet to break them first. Some of the ice was a bit thick but with half-melted underneath, sticking the the bike completely, some of the ice was half-water half-ice with a sandy riverbed, which was really hard to pass. I had to remove all of the panniers at the last stage of the crossing. I spent the whole four hours to cross the river, my legs got many bloody cuts. At 6pm, the surface ice was almost disappeared completely, the river level rapidly rising to a chaotic status. I thought if I hesitated a little bit at that time, I could not have the courage to cross this river under such circumstances. The river bank was unimaginably sandy and was quite steep. I had to unloaded the panniers again to reach the top of the bank. By the time of sunset, the weather became exceptionally good. The sunlight from the descending sun, the blue sky, the faint moon, .... I liked such a colorful and peaceful Chang Tang and very much enjoyed my camp and myself bathed in such beautiful colour.The ice like this was very thin and suspended, far away from the main stemHard surface with half-melted underneath, the soft sand at the botton was most scaryThe ice like this could easily jam the wheels, hard to get it outI had to unload the panniersChaotic water and terrible hails turned up in no timeThe Chang Tang at the moment liked it used to be,a mixture of cold and warm tones under the golden setting sun Day 8 (April 27), 14.6km, Camping 5112mLast night, I forgot to bring in the odometer, which was out of order due to the coldness in midnight. Since then I used GPS to check the mileage. The digital thermometer was no longer working. I had to use mercury thermometer to collect data. Night temperatures were basically between –15℃—–20℃ while the temperature inside my tent was about –10℃. The advantage of the integrated tent was that it limited the ventilation so to keep warm inside. However, it got clearly disadvantage of heavy condensation and dew. Every morning, there was plenty of frost inside the tent so that I had to put my hood on First Before fully getting dressed. The winds in Chang Tang finally became consistent with the pattern I had researched the other day no or very tiny wind in the morning, strong wind started after 2pm, and then at around 8pm its strength was reduced again. The accuracy of this prediction was about 80%.The road was very bad today. I walked whole afternoon in an ancient riverbed and it was so difficult that I had to use all of my strengths to move a small step forward and then to stop to breath, slower than a snail. After five hours' struggling, my eyes got wet when I saw the grassy river bank. Finally! The nightmare was over.Cold and clear morningHeavy morning condensation in the interior, a lot of frost to clearSuch dawning sunlight indicated a cloudy day ahead Day 9 (April 28), 18km, 5072mIn the morning I entered a range of sandy roads which were so terrible. The solar panel specially designed for GPS got short circuited. After checking it was found to be the diode got damaged. Luckily I got a replacement. Because the GPS was exclusively supplied by a solar panel so that it was no longer a problem for the power supplement of GPS. In a period of 70 days, I did replace the battery once, which saved me a lot of alkaline batteries. I did have another solar panel of 5.4 W which was used specifically for 7.5V Camera, DV and other digital facilities. Unlike water, I had never been short of power.At 7pm in the evening, I arrived at Pur Co. The surface of this lake was very odd the ice by the river bank rose and the river bank was broken, I reckoned that was due to the strong winds. The ice there was mingled with something yellow, could be the stain of alkali. There were many wild yaks on the other side of the lake. There could be two brown bears but I could not be for certain. On the east side of the lake, there was a peninsula leading to the centre of the lake. I camped just opposite to the peninsula. At night , I smashed the ice to get drinking water, which tasted alkali. For the first time I cooked the cereals, which was brought completely by accident. This was just because I found there was a little bit of extra space when I was in Nagri packing the stuff for this journey so that I bought two packs of cereals. It tasted disgusting, probably there was too much alkali in the water. I threw away half of it. Later I realised that probably I subconsciously felt that the provisions was so heavy. I would rather make it lighter at any cost.Dry all my stuff in the morning sun, a routine matterA faint dusk in Pur CoThe river bank pushed up by ice and opened like zipper by gustsThe pushed up surface of the iceThe place where I got my drinking water, a thin layer of ice behind the ablation corns The moment just before sun set, glittering Pur Co, nothing was the same差点儿没找到俺自己的帖子,原来变色了。多谢各位鼓励。 Day 10 (April 29), 16km, Camping 5141mIn the morning, I walked around the north bank of the Pur Co, where it were continuous ups and downs sprinkled with light yellow sprouts across the sparse grassland. The wild yaks clustered into small groups. All of a sudden, there was a group of five of them running towards me, blowing a huge cloud of dust with the power of thunderbolts,I believed that anyone who did not know the characters of the wild yaks must be frightened to death under such circumstances. The fact was the wild yaks in groups never injured people. Rushing to you just to show you its territory. When they approached people at certain distance, they would turn sharply and run away, and then stopped somewhere high to stare at you. You can not imagine that the wild yaks were very cautious animals compared with its almost one ton of weight. Their first reaction, when meeting people, was to raise their tails, the front hooves rubbing against the ground, the horns pointing forward, the eyes redden, and the long body hair shaking, all of which showed their determination to fight.This was the warning sign that you should retreat. However, you should realise that this was only a gesture that they were afraid of you and wanted to scare you away. The thing was that if you were not afraid of them and moved forward, they would run away in no time. There were only some mad yaks attacking people, which was really rare to happen. In Chang Tang, an experienced driver know that it is very dangerous to pass directly from two or three lonely wild yaks. They always tried to avoid confronting them directly. If this was not possible, they would lit a cigarette, smoking, to wait until the yaks walked away themselves. This was because the wild yaks really could attack vehicles, which was not completely rumors. I once asked them why I had not been attacked. They told me that because my bike was so small they would not be bothered to attack it. My own experience was that approaching a wild yak very slowly, do not look into its eyes, and ignored what it was doing. As long as it moved forward a little bit, just stop and give the yaks a little bit of time to think. Because if you forced the yak, it could be themost dangerous animal in the world and nothing could stop them killing. Even a gunshot could not kill it but only left a small hole in its skin. In the past, the nomads living near this land would use yaks' skin as chopping board which was very much endurable. At noon, I lost my balacLAVA, which was brand new and I had never used it once. I could not be bothered to go back tofind it. This resulted in that I had to have my fleece hat day and night in the rest of my journey, which did not provide fully protection from the sun in the plateau. But somehow I was all right, perhaps because my skin is similar to those of yaks, lol. At around half past one, I found a deserted Jeep, upside down. I felt it could be there for years and it could be the vehicle of someillegal HUNTERs. Nowadays, we have wildlife conservation reserves in Chang Tang and the animals here are well protected. However, some people kills the wild yaks to sell them as the domestic yak's meat. In general, it is worth 10,000 Chinese yuans for a single wild yak. Therefore many people take the risk to make money. They often enter the unpopulated areas to hunt and their activities can reach 200 km in diameter. This is why the wild yaks in the deep wilderness are less afraid of people than thoseat the boundaries of the Chang Tang region.There once happened that a wild yak mother revenged its baby's murder in the Altun mountains. Its horns pierced the killer's chest and held his body over its head for more than ten days, which was very touching.Around 3pm, I walked out of the Pur basin. The next point was Hong Shan Daban and then it was the Yueya Hu by the Toze Gangri. At this time I found a vehicle track from south to north. I checked over but could not find the way where they had gone. I took my map, GPS, and compass, climbing up a small hill to estimate the location of Hong Shan Daban. The mountain was very round and it was hard to find the mountain pass. After determining the location of the Daban, I moved straightforward. When I passed a messy grassland, I saw something that I was reluctant to see more than hundreds of wild yaks' head scattered all over, which was definitely the scene of the illegal hunting. After that it was a very long ancient river bed with soft sand slowly rising until the foot of the mountain.There are some spines on the surface of the tongues of wild yaks, which are used by nomads in this area as combs. They use them from their teens to the time when their hair becomes silver.The deserted Jeep, could be left by illegal hunters years agoThe slaughtered wild yaks with the wheel size heads. Some of the skulls were chopped into half. Why was that? Could be taken away for making combs?My camp at the foot of the Daban underthe lingering golden rays of the setting sun. Tomorrow's weather must be wonderful, I reckoned Day 11(April 30), 20.4km, Camping 5120mThe surface of the road leading to Hong Shan Daban was very hard, most of them were small rocks, sort of gravels, plus a quite long downhill slope, I pushed my bike more than 20km for the first time after Luxing Hu. The mountain pass was quite flat, just like a broad ridge, it was 5256m above the sea level. Upon arriving at the pass, Toze Gangri of 6356m was in my sight clearly, very much round and there was no back bone like normal snow covered mountains. Most of the snow mountains in Chang Tang looked like this probably it was due to the geological movements. There were quite a few chirus or Tibetan antelopes in the valley but I was not interested in this kind of animals anymore after I witnessed a large scale of migration of such animals last year elsewhere.The herbivorous animals here are very quick to reach its original size of the population, such as wild yaks, chirus, Tibetan gazelle, pika, and marmot. When you go into the depths of the Chang Tang, you could hardly be surpised by the sudden appearance of the chirus because they are so common in here. At this time of year, the chirus have already male-female parted. You could see many pregnant female chirus but hardly see any males. According to recent research, Zonag Co is not the only lake for breeding. There are at least four of them in the whole Chang Tang. Zonag Co, Tuzi Hu, Heishi Beihu, and another lake I can not remember. I think there must be more than four of them and most of the populations do not migrant long way like most people used to think. They generally migrant from south to north between Central Mountains and Kunlun Mountains.The chirus looks very timid but are very curious about outside world. They are not really afraid of people, particularly in the depth of the Chang Tang. The nearest distance we can approach is about 30m. They just stare at you calmly and think who you are and why you move so slow. They would run in front of you. Look like they are afraid of you but the fact is they are playing with you. A man's own character shapes his fortune. This is of course suit for animals too. The chirus are the typical one. They have a super speed and a pair of sharp antlers. If they are crazy, three of them work together could easily kill a wolf. But as you might have known, their antlers are just for fighting to mate with females.Down the Daban there was a very steep and straight road, I tried to ride the bicycle but ended up with falling over. The front rack came loose and one of the pannier flew into valley. The foot of the mountain was the Yueya Hu covered by ice, which was alake full of heavy metal elements. Along the lake bank there were many stark rocks very much weathered, lining up just like castles or houses. This made me stop to investigate what they were from time to time, I did understand they were just rocks though but they were so real like the figures of real people. On of them even made me hide in a ditch, observing them again and again using my binoculars. There were also many black volcanic rocks. All in all, the features of this area were really unusual.Passed over the Yueya Hu, it was an endless ancient lake bed. What my GPS showed was this area was a big lake like tentacles. I looked around, it was endless wilderness without a piece of ice and a drop of water. Roughly, I estimated this lake bed was about 1200 square meters. I had to tell you that Chang Tang was a place where there was no high-resolution map. The marks in the map often were some kind of memory. Just like this ancient lake bed under my feet, may be it was full of water a few years ago. Who knows. Pushing the bike in such an endless lake bed was very easy to get lost. My mind was in a chaotic status too.The migration of the animals, photo taken last year The road rising up to the Daban, full of gravels, very hard, ideal for pushing your bikeThe Yueya Hu gazed at by the round and smooth Toze Gangri. At a glimpse, could you tell which was mountain, which was cloud?Ancient lake bed. The white stains were the alkali, look like ice. About wildlife (part 1)Declaration Personal experience for reference onlyDangerous wild animals and their threats to human beings are a ever-LASTING subject for those backpackers travelling in the wild.In Chang Tang, for example, there are two kinds of deadly animals, one is wolves and the other is brawn bears. As substitutes, wild yaks and crows might be dangerous to you in some circumstances that I will come back to this a little bit later on. As for how to protect yourself against these dangerous animals, I think the primary point is you do not try to hurt them because the emotions of human and animals are same instinctively. [Wolves]Throughout my journey, I met wolves a total of seven times, in which I confronted them five times. As you might have known that wolves have become more and more solitary animals, it is very rare they live in a large group nowadays. Please allow me off the point a little bit and talk about the ecological problems in Chang Tang. The problem is now not the decrease of the number of the chirus but the imbalance of the whole food chain, more specifically, the number of the animals on the higher trophic levels of the food chain has not yet reached its ideal level which results in this kind of imbalance. Particularly, the pikas and the marmots who have lost their predators rapidly expanse which results in the desertification of Chang Tang. As early as the middle of last century, wolves were the dominant predators in the vast wilderness. They became a threat not only to other preys but also nomads pasturing in this land. Therefore, the then government called on people to cull back the population of the wolves in Chang Tang, which resulted in the current situation directly. The last official record about wolves attacking humans was around 1970s, which happened in Bamaoqiongzong. A team of secientists was surrounded by a group of wolves and they had to shoot them using guns. Of course, at present in Chang Tang, wolves are absolutely lonely.In this traverse, the first time I encountered a pair of wolves, one of them staying in front of me pretending to attack me while the other staying behind me. This is the standard attacking strategy of wolves. First, you should not be nervous which can be easily detected by the predators. Second, you should not retreat even an inch because this means you are the prey rather than the predator. Do not make any large movement, of course you could take a picture if you feel safe to do so. You must look into its eyes for a few minutes or even half an hour. When the wolves can not work out who you are and consider you are not posing any danger to them, then they will leave. You should remember that wolves in this land do not lack of food and it is much easy for them to catch a pika than a human. Even if being hungry, they would evaluate how easy to get you done, What you need to do is to show them that you are not interested in them and you are not afraid of them at all, let alone to show your ID card to them. As for the wolves family, really, I have not heard for ages. If you really have an encounter with them and they have no other choice, then it definitely depends on your forture. In fact, for so many year, it has been very rare to happen that wolves kill human. But the rumours are still there, in particular, the road connecting Xinjiang and Tibet.The nearest encounter with a wolf throughout my journey, no conflict at all[Brown Bears]Brown bears are real dangerous animals to human. Every year there are some accidents happened in some regions of Xinjiang on the north side of Kunkun Mountains and steppes in Northern Tibet. More than that the bears could attack your house, smash your windows, and eat your sheep. Therefore, in Northern Tibet some local councils give subsidies to the pastorarists for compensating the losses due to the bears because they are not allow to fight back and kill the bears except their lives are in great danger. Once there was a nomad taught me a method to protect yourself from bears. He told me to pick up a stick to feed the bear and the bear thinks the stick is your hand which tastes disgusting. So the bear would leave. It was so funny but the reality is to find a stick in this vast wilderness is just like you win the lottery.Bears are omonivorous animal who are generally not interested in human flesh. You can find that in most of accidents, the bears did not eat any of the human flesh rather they just smashed them for kind of fun that we could not understand. For the reason why bears kill human, one explanation is the conflict between human and wildlife in this extreme ecological environment. The nomads invade the habitats of the bears, which results in these conflicts. On the other hand, it might be because bears have quite high IQ so that they think it is much easy to kill a sheep in the cote rather than to kill a pika in the wild.I have met bears five times in my traverse, in two cases we were very close to each other. I had even walked with one of them for quite a while, just like we had a date for a walk. The fact is it is not that terrible like you might imagine. The same rules for dealing with wolves apply to bears. Never provoke dangerous animals. A bear can run at a speed of 40km/h, do you think you can compete this in a highland 5,000m above sea level?However, there is a situation where it is really dangerous, that is the encounter. It is not easy to control your instinctive reaction to the external dangers. Last year once I turned around a hill, there was a bear just in front of me. The bear of course was frightened by me with its front legs holding up, waving in the air and roaring. At that time I sat on the ground, ignoring it. The bear then left in a few minutes. Chang Tang is a vast land so that this is not that easy to happen. But if it does happen, really only God can bless you.The nearest encounter with a bear throughout my journey. This bear disappeared in a herd of wild yaks, which I had tried hard to spot, really weird About wildlife (part 2)Declaration personal experience for reference only.[Wild Yaks]I have talked about quite a few, like in the post of Day10. I will no longer talk about it.This was the funniest encounter with a solitary wild yak, who did not warn me. If I sat down, it sat down too. If I moved forward, it stopped. Could not imagine what it was thinking about.[Crows]Crows are dangerous only when you fall unconscious in the wilderness. Of course they will be the first to taste your flesh in that case. Unlike their cousinsliving in urban areas, the crows in Chang Tang have a larger body like eagles. When they fly over your head, you could feel like it is a piece of cloud. They are scavengers but like fresh meat too. It once happened that a baby was killed by crows relentlessly, let alone the lambs got killed by them. Once a nomad asked me for fireworks to scare the crows away. (They are sacred birds not to be killed by human)It is easy to defend yourself against crows, that is to keep fighting, never fall in the wilderness.A short break attracted the crows. Of course, they were miscalculating this time, photo taken last year[Strategies Adopted]At the time when I met the four soldiers in Jieshan Daban, they said there were many dangerous animals in the Northern Tibet and asked me if I had brought a shotgun. I think if they knew that I would enter Chang Tang they would definitely check if I really have a shotgun. The so-called defence facilities I brought with me were the fireworks and pepper spray. I had never used them. The fireworks were ruined and thrown away when I crossed a river and I had never opened the pepper spray. I even had never thought about this when camping in the night. The reason was I did not feel the needs. During the day time whenever I met any animals I had never touched the knife I had brought. I did not have anything to defend myself when I walked out to investigate the route. The Chang Tang is really a vast area so as to be very easy to detect anything strange.By the way, you'd better to avoid mating season's animals because even tamed rabbits could be aggressive in mating season.The thing is even if you have a gun, it is not very much helpful when bears attack you. Therefore, your attitude is most important.I can tell you something. Dogs are more dangerous than these wild animals. I had been chased by Tibetan dogs, pounced on by dogs in mating season, also besieged by a group of dogs. I really feel it is more useful to know how to defend a dog.Declaration again The above experience is from Chang Tang only. Of course, the more you prepared, the better. Day 12 (May 1), 23.8km, Camping 5117mToday was May 1 -- the Labour Day, I had been walking in some lake area marked in the map but clearly dried up. The lake basin was flat and hard so that I even pushed my bike more than 20km. Let it be the special treat for my May Day. After midday it became cloudy with growing winds. Since the Yueya Hu that I passed yesterday, there were no big lakes until Yanghu Co (My route would be between Jianshui Hu and Bairab Co), there was even no light alkaline water to drink so I had to pay extra attention not to miss any possible drinking water supply to fill up my water bag. There were a few very small lakes but all were alkaline puddles which was very shallow, whose depth was no more than the length of a half-finger. These puddles were covered with a hard shell of the mixture of salt and ice which smelled stinking and decaying when getting closer, must be toxic water I supposed. On the shore of this type of small lakes it was muddy soil and very hard to get closer.There was no sign of tundra at all.It was almost half past six when I found some snow corns in a ditch, which was the only drinking water supply of the day. There was a thin layer of melted ice on the surface of the ground near the snow corn, which was very hard to collect and was contaminated by the alkali. The snow corn was the yet melted thick snow, which was shaped like a corn by wind. The snow was quite hard and dry,porous like ice. I crushed a few snow corns, putting them into the water bag.They would be my drinking water tonight. These snow corns were the only one in today's wilderness, I reckoned the reason why they were not melted like others was the soil underneath contained large amount of ice blocks which acted as a freezer.Very strong gale in the night, it was hard to bear the sound of the vibration of the tent. Small single tent was good in the sense that it would not be blown away as long as you stayed inside. But you had to be very careful to set up the tent. I once did not pay much attention when doing so, the tent was blown away by winds, and rolling over like a Giant lantern ... I ran after it, got it back, and was exhausted. In general, it is not possible to fix the tent completely using tent pegs because they were not very much effective like large tents. It was snowing around 23 o'clock, the winds were howling from north,then the falling snow flakes landed on my tent quietly, I finally felt at peace and fell asleep. The flat ancient lake basin, assisting me walking more than 20kmSmall lake en route, toxic waterSnow corns, the only drinking water supply today Day 13 (May 2), 0km, Camping 5117mWaking up in the morning and opening the tent, the heavy snow outside must be sent by the God to force me have a break for the May Day. After lying in for a while, getting up and walking on the snowy ground out I went to have a look around. As first sight there were a herd of chirus. They were plainly to be spotted because they looked like a clear black straight line in the while snow. I returned to get my camera and then followed them to take some pictures. But they were very much alert and kept a quite long distance from me. I felt they were a group of pregnant females, instinctively protecting themselves from any potential harm. I was no longer short of water, the snow gave me a precious supply of drinking water. The problem was that they were very petrol consuming. I tool 8.6 litre of petrol and the oil stove was Duola's MSR. The pot was of 1.5 litre, mainly for boiling water. After several days' experiments, I found that the liquid water needed 16mins and 14-15mins to boil in the morning and evening, respectively. For ice, it would take 35-40mins while for snow it took 45-50mins. Melting snow was a very time and petrol consuming process so if I had a choice between snow and light alkaline water, most of time I would go with the latter. Lying inside the tent, listening to musics,I smoked a cigarette while gazing at the more and more chirus around me. Because it was very cold I had been wearing my shoes all the time. Now I just put my bare feet under the warm sun for some fresh air. I found three cuts in my hands and one in my sole. The cuts were about 4cm in length, looked terrible but it was actually all right really. Half of my toes were injured by to much walking, quite painful. I fetched my medicine bag and found I only got four patches of plasters, a serious mistake. One of the cuts in my hand had never been cured until I was out of this desolate land so as to feel like this finger would drop from my hand at any time. The others quickly recovered in a few days then new cuts appeared elsewhere. This process occurred periodically. I felt that it was somewhat related to the cold, dry weather and the lack of vitamins. The snow rapidly disappeared, which is unique phenomenon in Chang Tang. Because of the low air humidity and the high radiation from the sun, the snow was evaporating very fast, much quicker than the melting speed. Owing to this, the ground was generally still dry after the snow disappeared. In most cases, it would be only 2/5 left in the afternoon around 2 to 3 o'clock and small patches of ground could be seen. It would be completely all right for walking the next day. On the third day there could be some snow left in somewhere the sunlight hard to reach. So generally it could give you three days of water supply after a heavy snow like this. One of the pannier was broken, the most expensive one from deuter series, supposed to be waterproof. I will come back to it at some point later. Everything was covered by snow, no way out Lying in the middle of Chang Tang, listening to Tian Zhen's songs, and smoking Baisha cigarettes, what else can you ask for? The pregnant female chirus in migration, probably heading to Heishi Beihu to give birth([
心灵的旅行——28天西藏、尼泊尔行 前 言多年来,一直有个愿望,就是能够去西藏看看,虽然在电视里已经领略了西藏的广遨、美丽,但那面积122万多平方公里、约占中国陆地总面积的八分之一、在中国各省区中仅次于新疆维吾尔自治区、位居第二、相当于英国、法国、德国、荷兰和卢森堡5国面积总和的神秘地区,还是想亲身去体验一下。朋友们都劝我不要到哪具有不确定因素和危险性的地方去,那里的高海拔、藏民的不友好、饮食的不习惯、气候的变幻莫测、道路的不安全等等都会给去的人有着潜在的威胁,无论人们怎样的诉说着西行的危险,都阻挡不了我要去的决心。人生无非就是两件事:生与死。生了,即意味着走向死亡,只是在从生到死的过程中,每个人的表现形式不同,每个人都在寻求着生命的长度,但生命仅仅有长度是不够的,还需要有一定的宽度。在某种意义上,我们每个人的生命的长度是不确定的、也是自己无法掌控的,但是其生命的宽度是可以自己支配的。我只希望在我的有生之年,能够让自己活得自由、活得充实、活得快乐、活得有意义。今年的7月终于有了这样一个合适的机会,由原始部落户外群海风发起的西藏自由行成行,且行程比较符合我的心意,我毅然决然的跟随了这支团队进藏。从7月23日出发,到8月21日回连,历经28天的游历,期间的酸甜苦辣咸五味俱全,对生命有了更多的感悟。从新浦火车站起始,经历了徐州、兰州、西宁的三次转车,沿着青藏线坐着火车去拉萨;从拉萨证去尼泊尔,到坐着尼国的直升飞机回到樟木口岸,期间享受着着尼国的自然美景、宗教文化、异国美食,承受着山体倒塌,村庄被覆盖、村民遇难和失踪的惊吓,忍耐着尼国的酷热和道路不通的焦虑;从樟木口岸沿着318国道回拉萨的途中,在颠簸的路上欣赏那沿途的如诗如画的美景时,惊闻一辆承载44位游客的旅游大巴车,在我们已经过去的路段上,和对面开来的越野车、皮卡车相撞,翻下十几米的悬崖,车毁人亡;在拉萨,我们9人乘坐着包租的两辆商务车,沿着318国道去成都。青山绿水的美景,伴随着泥石流和道路塌方,惊险的318国道伴随着两辆商务车的分别出故障;在九寨沟的静海前,我们为第二辆旅游大巴的翻车而痛心,为遇难的游客默哀。感谢上苍对我的厚爱,感谢爱我的人为我的祈祷,感谢西藏给我的洗礼,感谢我自己的坚强、豁达和乐观。我安全的、健康的、快乐的回来了美丽的措那湖土族第一村——互助村([]
《 《灰烬领主》》所有内容均来自互联网或网友上传,绘阔sodu小说网只为原作者的小说进行宣传。欢迎各位书友支持并收藏《 《灰烬领主》》最新章节。