张昆苹 45185万字 83389人读过 连载
写在前面: 你想去印度吗? 我第一次听到这句话是在07年的拉萨,一个奶茶馆,当一个藏族人知道我去尼泊尔之后。 哦?印度?当时脑子里有过那么一闪念。 再次听到,是去年在泰国,当时遇到的同伴对印度很向往。,可我还不知道我是否可行。在去年的游记完成之后,查阅了相关的信息,发现,原来是可以的,于是,看游记,做功课,订机票。。。。。。。 真是一次漫长的等待。 今年的十月,当我坐在飞往加尔各达的航班上,对我的同伴说:明明是坐的飞机,怎么却象在坐过山车呢? 当时并不知道,这种情绪几乎贯穿了整个印度,上下起伏着,带着兴奋和不安。 费用:约8600人民币 线路:苏州-上海-吉隆坡-加尔各达-格雅-瓦位纳西-克久拉霍-欧洽-德里-阿格拉-斋普尔-乌代普尔-焦特普尔-伊斯伊梅尔-比卡内尔-阿姆利则-德里-奥兰加巴德-海德拉巴-金奈-默哈伯利布勒姆-金奈-吉隆坡-上海-苏州。 拍这张照片的时候,我已经在加尔各达的机场待了一夜,天刚亮。 初印象是:入境很容易,印度人相当随意,公共场所不太顾及别人。机场不但有持枪的军人,还经常有警犬巡视,但气氛并不紧张。 这是加尔各达的印度博物馆。 加尔各达是印度第二大城市,从机场到背包客聚集区萨德街,我和同伴选择了大巴,这个过程让我见识到很多熟悉的画面,二名男性勾着小手指,拥挤的交通,好喝的CHAI。 找好住处,换好钱,办好手机卡已经是下午了,于是选择了离住处不远的印度博物馆。 这是印度最老的博物馆,第一次体会到外国人的优越性,一进售票处,就被保安领到最前面,本地人都在那里排着队呢,当然,我们的票价是他们的15倍。 这个厅还算吸引我的视线,呈列的都是各时期的石雕。很多地方都是空白,贴着一张纸,让同伴看过才知道,它们去了中国展出,我来到印度看它们,它们却去了我的国家,好微妙。 更微妙的是:我和同伴被要求站在一起拍合影,从去年遇到到今年,印象里从未跟他合过影。那人拍了我俩之后,道了谢转身离开,咦?他要我俩的照片干嘛? 随后又被邀请数次合影,我基本一看就闪,同伴数次牺牲色相。 这个厅还算吸引我的视线,呈列的都是各时期的石雕。很多地方都是空白,贴着一张纸,让同伴看过才知道,它们去了中国展出,我来到印度看它们,它们却去了我的国家,好微妙。 更微妙的是:我和同伴被要求站在一起拍合影,从去年遇到到今年,印象里从未跟他合过影。那人拍了我俩之后,道了谢转身离开,咦?他要我俩的照片干嘛? 随后又被邀请数次合影,我基本一看就闪,同伴数次牺牲色相。 :) 10月17日一早,萨德街。 这红墙和白墙之内就是印度博物馆。 那个水桶里应该装的是他们的饮用水,架在砖上的是做饭的锅。 棚里是睡觉的地方。 那边,早起的人在喝CHAI,从昨天出机场尝过之后,就特别喜欢,我也去喝一杯。 用陶土的杯装了,很环保。 这边喝完,转个街再找地方喝,这个摊很热闹,我也过去和他们坐在一起。 大家相互拍呗。 坐在那里喝着,看着。忽然,坐在边上的小伙子把耳机的一端,插进我的耳朵里,里面传出的是印度歌,是他喜欢的吧。虽然有点惊讶,但我喜欢这样的善意。 今天上午的计划是去特蕾莎修女创办的motherhouse(仁爱之家)做一天的义工,但我们并不认识路。 在不断问路的时候,遇见一个人,表示可以带我们去。 他给我的印象是个拾荒者,他向我们介绍了自己的名字,家人,和家庭的一些情况,这个场景,在很多游记里都有记载,无非是带路,收取小费。但我印象很深的是二点,一是:他数次为自己的衣冠不整道歉(他的衬衣上有一个不小的划口),二是,在拿到50卢比(人民币5元)之后,他不仅用英语说谢谢,还一直问我的同伴,谢谢的中文怎么说,用中文向我表达了谢意。 仁爱之家总部小小的门口。 若不是那人带领,我们应该是无法在别人出发之前赶到。 以至于,我们都没来得及参观特蕾莎修女陵墓。刚找到一个中国人,就开始了某些“仪式”? 先是唱基督的歌曲,我不会,只能低着头听着,然后是请最后一天做义工的人走出来,唱感恩歌,看着很多人,眼中闪着泪光。 唱罢,分组。那个中国人去的是垂死之家,同样是中国人,自然想去同一个地方,他让我们去修女那里登记,因为我们没有特别说明,所以分派的字条上写着Prem Dan(老人之家,照顾需要长期照料但不垂死的老人)。 领队的是个智利人,每年来加尔各达做一个月义工,已经几年。这一队里有三个东方面孔,来自三个国家:马来西亚,韩国,中国。 在这里服务,男女是分开的,这让我一下慌了神,语言不通该如何是好? 韩国的那个女孩,帮我拿来围裙和手套,指给我放包的地方。当我们进到宿舍的时候,能移动的人已经出去了,床已经搬开,用消毒水拖地,擦床垫,重新把床摆好,铺床单,然后就是去室外帮助向那些老人分发食物。 把分好的食物拿到她们面前,有行动不便的,需要喂食的,要喂她们吃下。在我东张西望想知道该做什么的时候,我被招到一个老人面前,这应该是个中风的病人,她被斜绑在椅子上,看着我,不能说话。 奶茶冲的米花是很烫的,她知道我是新人,虽然看着我每次都先吹凉,但还是用嘴唇试着温度,她坐不直,我们俩都很努力的尽量能一次把一勺的米花吃完,我很紧张,不知道怎么做会更好些。先喂的都是干的部分,最后的那些奶茶是实在不在我的能力范围之内,我向一个老的义工求助,她告诉我应该怎么处理,但很快发现,我根本听不懂,于是她接了过去。 不知不觉到了休息的时间,男性的义工们也都过来坐在一起喝奶茶,大家聊着天。 十几个人中只有二个来自相同的国家,真是个多国的部队,只有我和同伴二人是一天的义工。 这是休息时间,大家坐下喝奶茶,聊天。 休息总是短暂的,下面更加忙碌些。 替老人按MO头部,跟她们一起玩拼图,喂中饭。 送她们回房间的时候,才发现,残疾的人比我想的要多,有些需要坐轮椅,有些是自己坐在地上撑着回去的。 最后一次搀扶一个老人回房间之后,我被另一个老人招手叫到床前。我看看四周,义工只有我一个,我知道她,我们到的时候,她就在跟老的义工打招呼,看着是个性格活泼的人,似乎看不出患有疾病的样子,她叫我干嘛呢? 我走到她的床边,她对我微笑着,捧起我的脸,亲吻我的双颊,双手合十对我说着谢谢。 禁不住,泪流满面。 离开的时候,回望Prem Dan。 回程,因为大家大多都住在萨德周围,所以没有再搭公车回去仁爱之家的总部, 领队帮我们打TUTU直接回到萨德。 在印度,TUTU是主要的交通工具之一,这里的TUTU比泰国小很多,因为是固定的线路,领队帮我们谈好价钱(一般对外国人都会开高价),分几批,让我们坐上去。四个大人挤在后面一排,那是绝对无法动弹的,坐在最外面的闻侨(我的同伴)甚至脚都放不进来。 加尔各达拥挤的交通,TUTU的横冲直撞,那一程,真是心惊肉跳。其实一直到离开印度,我坐TUTU的时候都会不安,但必须承认,没有出过意外。 回到旅馆,退房,存包,找地儿吃饭吧。在街上晃着,看见早上一起的那个韩国女孩和昨天误以为我是韩国人的另一个韩国女孩都坐在路边吃饭,禁不住好奇,第二天就吃起了路边摊。另一个韩国的女生,第一次来印度,,哪儿都没去,就待在儿童之家做义工,已经三个月了,说是刚去的时候也是天天都在哭,现在已经习惯了。 下午,去了多利亚纪念堂,明明还在开放的时间,不知为何却不让我们进入,只能离开。 走走晃晃,天色渐晚,今晚就要坐火车离开了。 终于,要见识印度的火车了,传说中经常晚点,不报站名,名字会贴在车门口的火车是什么样的呢? 在印度,火车无疑是最重要的交通工具,历史悠久,网线遍布各处。而它的实名制,也实行近百年。 这一次的印度之行,火车也是做为首选的交通工具。为了在排灯节(印度三大节日之一)前,赶到瓦拉纳西,闻桥在官网上注册,并提前订购了二程火车票。今晚,是我们的第一程。 尽管印度火车站的画面几十次,数百次的出现在我面前,但我到达豪拉火车站之后,还是感到震惊。候车室的地上,坐着,躺着,满满都是人,黑压压的几大片,甚至我们都找不到合适的地方。 上到二楼的AC候车室(印度火车卧铺分为AC1、AC2、AC3、SL四等),外国人的优势再一次得到体现,查票的人数次从我们面前经过,却都跳过(我们的票是SL,不可以进AC的候车室)。 闻侨每隔一段时间,就下楼去看电子屏,回来对我说很奇怪,比我们时间晚的车次都已经公布站台,而我们的班次却迟迟没有信息,问过值班室,说没有问。 再晚些的时候,答案终于揭晓,我们的火车改道了。那对我们有影响吗?问了值班室的结果是无任何影响,但总觉得放心不下,官网上去搜了站名,再搜了公告找出地图对比,我们要去的格雅,被跳过了。。。。。。。 那怎么办?公告是改道五天,延期不可能,唯一的办法是到最近的站点下车,然后转车。所有经济上的损失和下一程的车票,都由我们自行负担。 第一次见识到印度铁道的随意性(提前无任何通知),却也无可奈何,只能期望下一班车票能顺利买到。 上车,找铺,检票(印度火车站,进站是不用查票的,上车后,卧铺车厢会来检票),睡觉。 一晚的辗转,这是第二天早上,停靠的一个小站。 SL车厢,不锁车门,在门口坐了一会,迎着风,把脚伸出门外,感觉很自由。 天亮以后,便躺不住,从上辅下来坐到下辅(印度卧铺车厢没有座位,在我们座位的位置,是二层的边铺)。 车厢里,一直有小贩进出,叫卖着CHAI和各种小吃的东西。旁边边下铺坐着二个印度人,买了带壳的花生,示意要给我吃,推了二次之后,便接过几个,自己剥来吃。我跟他们说,我是中国人,但明显,他们并没有反应,看来是不懂英语。 递了二次之后,看我不好意思一直拿,竟然帮我剥好一把花生仁,再递过来。此后一直继续这个步骤,当然也没少了我的同伴。这是我第二次感受到普通印度人的善意。 晚点三小时之后,到了帕特纳,所幸后面的车票购买十分顺利,但原本只有六小时的车程,延到了十四小时。 格雅并不是我们要去的地方,我们想去的是十公里之外的菩提迦耶。去看一棵树,那棵菩提树。 大菩提寺,高52米,始建于公元前三年,由阿育王建造,后几经修缮,于2002年被列为世界文化遗产。 虽然是清早,但已经有各国的僧人在此念经了。 光脚踩在石板上(进寺庙不能穿鞋),那是相当的凉。 看见一队小和尚,远远的跑过来,感觉上,大部分象是藏族的孩子。(这里有藏寺庙,还有藏人村) 待我转到后面的时候,他们已经列队站好,在唱佛歌,各国信徒们纷纷站在前面合影、布施。 这就是那棵菩提树。 其实这不是那棵的本株,本来的树已经被毁,这株是阿育王时代带去斯里兰卡的分枝,后又从斯里兰卡移回。 树下,是金刚座。 再转过去,这一隅,是藏传佛教的区域,很多僧人,在长叩。 这是在藏区最为长见的场面,所以找了一处空地,坐下想吃点饼干。 刚一坐下,就有狗狗围上来,我知道它们是想要些吃的东西,但它们也不会去抢你手中的东西,只会趴在你的身边,脚塔在你的脚上,非常温顺的样子。 饿了,回去吃饭,正好遇上住在同一旅馆的中国人,叫上一起,这是第一次吃印度式套餐,当时觉得,味道还不错。 其实这里还有各国的很多寺庙,昨天傍晚已经去粗粗转过。 所以,这天的黄昏,还是再去了大菩提寺。 黄昏的大菩提寺,各国的僧侣都以自己的方式在参拜者,但给我的感觉并不太好,似乎各自为营,又似乎有些哗众取宠,总之不是那么纯粹。 那塔下,便是那棵树,真真是枝繁叶茂。 夜了,那一点点的,不是星星,而是--飞虫。 又到了离开的时候,今晚,是第二程火车,还会有变化吗?([]
最新章节: 第521章 李沁 ( 2024-07-10 15:30:09)
更新时间: 2024-07-10 17:17:11
〖前言〗2013年8月7日上午,肯尼亚首都内罗毕乔默-肯雅塔国际机场爆发大火,烧毁国际到达大厅,机场关闭。听闻这个消息时,我们正在从安博塞利返回内罗比的路上。“既然机场关闭,我们是不是可以晚回几天?正好可以再去一次马赛马拉!”得知这条坏消息,我们的第一反应不是叹气,反倒有点幸灾乐祸。我们在马赛马拉只呆了三天,三天的时间,对于辽阔无边的马赛马拉草原来说哪里足够,只觉意犹未尽,诸多遗憾。8月8日,按原计划下午我们就将搭乘阿联酋航空返国。但一大早便得知消息,国际机场当天依旧关闭。清静和飞翔开始与旅行社及保险公司联系,75忙着联系更便宜的酒店,因为十有八九我们这天是无法离开了。走不了,但也去不了马赛马拉,因为正值马赛马拉的旺季,如果没有提前几个月预订住宿,根本是一房难求。午饭后,我们兵分两路:大部队去机场确认航班消息,我和蟋蟀头及75去希尔顿酒店预订当晚的住宿。因美亚保险认为机场火灾不在我们的保险范围之内,保险公司拒不承担我们滞留的任何费用,所以我们得找便宜一点的住宿。对于我们这类出行常住青旅或家庭旅馆的驴友来说,希尔顿这样的五星级酒店向来不在考虑之内。但,这是在内罗毕,我们必须为自己选择一个安全的酒店。而安全,往往则意味着昂贵。在希尔顿订好住宿后,我们三人赶到机场与大部队汇合。机场区的空气里依旧弥漫着一股浓烈的焦味,国际航班抵达区的建筑被浓烟熏黑,且部分坍塌。此情此景,惨不忍睹。对于我们这些滞留的客人将如何处置,机场与阿联酋航空没有任何表态。我们一无所获地离开机场,回到希尔顿。200美元/晚的住宿费,除了安全,我们并没得到更多。房间又小又旧,似乎连如家也不如,晚餐的费用又高得离谱,大家再也没有玩的心情,只一门心思想着回去。8月9日,一大早check out后赶到机场,机场早已是人潮汹涌,混乱不堪。我们挤在一个小通道处,在长不到十米的通道排了两三个小时,才总算安检完进入check-in大厅。原以为进去后便诸事大吉,谁知那只是等待的开始。check-in大厅里早已挤得人满为患,但离开的人少,进来的人却在源源不断地增加。在阿联酋团队check-in的柜台前又排队两小时后,方得知阿联酋当天并没增加一个航班,这意味着7号8号未离开的旅客将继续滞留。满怀希望的人群一片哗然,开始躁动不安。阿联酋航空的工作人员站在柜台上讲话,让非当天机票的乘客离开,“NO!NO!”滞留的旅客,而且大多是中国游客,喊着统一的口号,表示抗议。这样的劝退与躁动发生几个回合后,驻内罗毕的中国大使馆人员赶到,人群爆发出一阵掌声,集体喊着“我们要回家!我们要回家!”这样的场面我从未经历,有点震惊,也有点感动。大使馆参赞与各团队的领队交流后,又与阿联酋的工作人员沟通。但那晚,我们的等待并没有一个好的结束。八月的内罗毕,晚上凉风习习。机场上已搭了两天的帐篷,依然还在搭建中,黑人兄弟的工作效率,实在不能令人恭维。我们一群人站在机场的一块空地上,讨论我们的何去何从。讨论没有结果,唯一确定的是,先回酒店休息。在机场耗了一整天,大家都累了,身心俱疲。所幸的是,8月10日一大早,阿联酋航空便来电,要我们赶紧去机场。这一天,机场的秩序明显比前一天好很多,我们顺利地办完值机、通关、安检,直至坐到帐篷搭成的临时候机大厅时,心里才安定许多。心安之余,回想肯尼亚的这十多天旅程,只觉内心五味杂陈。原以为可以在肯尼亚无污染的大草原上畅快呼吸,享受天然氧吧,谁知灰尘铺天盖地,大家都用口罩或头巾捂着脸,每天回到房间都是蓬头垢面。原以为可以在内罗毕穿街走巷,享受逛街乐趣,谁知内罗毕安全堪忧,因抢劫时常发生,我们所停留的地方,除了餐厅,就是酒店。原以为只要在对的时节到了马赛马拉,每天都可以欣赏到角马过河的壮观场景,谁知这其实非常靠运气。但不得不承认,近距离看动物是多么美好的一件事。优雅的长颈鹿、温顺的斑马、性感的猎豹、稳重的大象、猥琐的鬣狗、霸气十足的狮子。。。当曾在动物园里才能看到的动物,忽然在我周围自由行走、奔跑,那感觉真是无以伦比的美妙。特别是当狮子情侣含情脉脉地对望时,那一刻,我的心瞬间被打动,化得如水一般温柔。当然,更多的故事,更多的细节,还是请与我一起,走进肯尼亚。 D1(7-29)上海——迪拜——内罗毕4点钟,天未亮,整个城市还在沉睡中,我俩便拎着行李从家里出发了,去浦东机场与朋友们汇合。我们将搭乘715的航班,经迪拜转机前往肯尼亚的首都内罗毕。在这之前,我只睡了3个小时。待飞机准时起飞时,我已进入沉沉的睡梦中。在梦中,我似乎进入了时光隧道,去往另一个不同维度的空间。但的确,那是另一个不同的国度,位于赤道上的东非国家——肯尼亚。抵达时,我们的时针将往回拨5个小时。时光倒流,在抵达肯尼亚的那一刻,梦想成真。 内罗毕国际机场,号称是东非最大、也最繁忙的机场,但在我们看来,小,且陈旧。繁忙却是真,当地时间傍晚19点过时,依然人流如潮,通关时,三四个关口处排着冗长的队伍。机场让人失望,但入住的酒店Crowne plaza却是当晚最大的惊喜了。出发之前,领队清静就说,肯尼亚的条件不太好, 即使五星级酒店,也不一定有wifi,也不保证有热水淋浴,千万不要用国内五星级酒店的准来衡量。所以,当我们走进酒店,便有人递上热毛巾和芒果汁,有人主动帮忙搬送行李,再到走进房间,眼前一亮,打开手机,免费联上wifi时,激动之情便难以言喻了。只是,酒店禁止吸烟,不仅只是酒店大堂等公共区域,所有房间都禁止抽烟。烟瘾难耐的蟋蟀头不甘心,让我打电话到前台,询问何处可以抽烟。话筒那边的声音,礼貌且明确:请下楼,走出酒店大门。如此严格的禁烟,是我们意想不到的,更意想不到的是,酒店居然在门口设有安检,所有的行李都必须通过安检。当时虽觉奇怪,却并不太为意,只是在后来的行程中,才渐渐明了其中的原因所在。 D2(7-30)内罗毕——马赛马拉 早餐后,我们便径直驱车离开酒店,没有在内罗毕作任何停留,直接驶向马赛马拉。座落在使馆区的Crowne plaza,似乎位于市区之外,仅几分钟而已,我们便已远离内罗毕,行驶在两边是乡村或镇子的公路上。而内罗毕的真实面貌,尚未见识。 我们团队20人,共租了六辆面包车,每辆车3-4人。我和蟋蟀头、龙之杰三人一辆。刚上车坐稳,蟋蟀头便要我和司机说,带我们去买打火机。司机约瑟夫Joseph一口答应。一边开车,一边回过头说道:“no problem.” 刹车没踩,车速没减,还回过头来说话,他这个举动吓坏了我,赶紧说道:“别转头,别转头!”我的话音刚落,约瑟夫又把头转了回来,举着手里的香烟告诉我们,“车里可以吸烟”。他这句话让蟋蟀头和龙之杰高兴不已,赶紧给约瑟夫递过去一支烟。因为,在这之前,我们的导游再三告诫,肯尼亚很多地方不能随便吸烟,比如公共场所、草原、车上。但刚出发,就有这样的破例,两个烟鬼当然兴奋不已。他俩兴奋,我却有另外的担忧。约瑟夫开车时只要说话,必定回头,这习惯令我最初非常担心行驶的安全问。但实际上,我当然是多虑了。黑人司机的脑袋后面似乎还长了另一双眼睛似的,他们即使回头说话,也能灵活地与对面的车辆擦肩而过。 9点过,我们途中的第一次停车,杜导说,东非大裂谷到了。东非大裂谷,这条长度相当于地球周长1/6的大裂谷,是大陆上最大的断裂带。深陷的地沟,犹如地球的一道巨大伤疤。位于肯尼亚的裂谷,只是东非大裂谷的一部分。在裂谷地带,发现了距今已经有350万年的“能人”(从猿到人过渡阶段的人)遗骨,诸多考古发现证明东非大裂谷是人类文明最古老的发源地之一。在人类起源问上,很多科学家支持“非洲起源说”,即目前生活在世界各地的现代人类的祖先在大约20万年前起源于非洲,然后在距今10万年以内离开非洲,向亚洲和欧洲扩散。我们其实都是非洲后裔,你相信吗?maybe。但眼前的大裂谷,因为角度问,并不能让我们感受到视觉上的震撼。眼见不一定为实,便是这个道理。在大裂谷观景点,蟋蟀头的最大收获,可能便是买到的两盒火柴。观景点旁边一个木雕礼品店,我问售货员是否有打火机出售?他摇头,然后从袋中掏出1盒火柴。我点点头,“这个也行。” 售价1美元,没有讨价还价。想再问他多买一盒,他跑去另一个房间,对另一个人叽叽咕咕一阵后,那个人不知从什么角落里又翻出一盒火柴。火柴难道是这里的稀缺货?我有点不明白。后来问约瑟夫,为何他们不卖打火机,只有火柴?他回答,因为打火机的气有伤身体,所以人们不爱用。真是这样吗?我半信半疑。 再一次停车时,正值中午时分,我们停在一家酒店午餐。下了车,男人们除了抽烟,便是纷纷抢着与黑人兄弟合影。他们的心思谁都明白,无非是想彰显一下自己的皮肤有多白。蟋蟀头之前一直说自己晒得太黑,现在他终于心理平衡了。不仅不黑,而且看起来似乎太白了。 我们的司机约瑟夫,英语说得比我溜。在曾经是英国殖民地的肯尼亚,英语是官方语言,课本全部是英语写成。所以,只要上过学读过书的肯尼亚人,都会说一口流利英语,而且还是英式口语。非洲是一夫多妻制,所以我很好奇,约瑟夫娶了几个妻子。当他回答我,没有结婚时,我大为诧异。再问他年龄,他告诉我,他43了。听闻他已43岁还没有结婚,我表示不相信。他淡淡地笑着,“结过婚,但现在离了。”后来聊起他的生意时,他才说,7~10月是肯尼亚的旺季,他几乎天天开车在外;即使淡季的时候,也是隔一周外出一周,聚少离多,所以就离婚了,而且没有儿女。现在正和一个中国女孩交往中。约瑟夫的坦诚相告,让我了解到现在的肯尼亚,城市中的男人们迫于经济上的压力,一夫多妻在减少,这种现象也许在农村会更为普遍。 午餐是自助餐。实际上,我们在肯尼亚这一路上,在酒店都是自助餐,如果在草原上,就是酒店准备的餐盒。非洲的饮食比想像中好。午餐后,继续上路。路边的植物,开始变得奇奇怪怪。 初来乍到,沿途的所有风景都令我们感觉新鲜,即使车没有停留片刻,我们手中的相机快门也没停歇过。在通往马赛马拉的前半段路程时,约瑟夫并不干涉我们拍照,但后半段路经一些小镇时,他便严禁我们拍照,“NO photo!”他说归说,我们拍归拍,并不太理会他的干涉。但没想到,他神情更加严肃地阻止道:“这里不要拍照!如果你们再拍,街上的人会拿石子扔我们的。”一边说,他一边晃着右臂,做出扔石子的举动。我看着路边的人们,他们中的有些人在我们经过时还会向我们挥挥手。我很难想像,如果我拍他们,下一刻,他就会捡起石头攻击我们。但约瑟夫的严肃劲告诉我们,他不是在瞎编故事,他一定亲身经历过,他的车可能就被那些石子砸坏过。 越接近马赛马拉,灰尘越大。当车从公路转入土路时,灰尘已是铺天盖地,迎着车袭来。即使车窗全部摇紧,也丝毫无用,在剧烈的颠簸中,车窗很容易就被颠开一条缝,然后缝隙越来越大。车中,一股干燥而呛人的土味,弥散开来。我和蟋蟀头都戴上了口罩,但过不了太久,蟋蟀头还是把口罩摘到了一边,“太闷了,气也喘不过来的感觉”。约瑟夫果然不愧有15年的车龄,驾驶经验丰富,即使路烂到极点,车七摇八颠,他也几乎不减速。别小看他这辆破面包车,可是改装过的拥有四驱的面包车。真正是面包车的外型,越野车的本领。车虽然颠得厉害,但我们还是睡着了。待再醒来时,蟋蟀头抹了下嘴巴,伸手向我要水喝,“我得喝口水把嘴里的土给咽下去。”他这话,把我刚喝进嘴里的水,差点喷出来。待我们六辆车终于全部停下来,我们可以下车透下风喘口气时,周围已是一片清新。“快看,那边的一群羚羊!”不知谁叫了一声,所有人的相机都对准了不远处草地上的一小群羚羊 。这是我们在草原上第一次看到动物,难免兴奋。但在后面的几天,这样的羚羊随处可见时,大家也就习以为常了。毕竟,这是非洲大草原上最最常见的一种动物。 上车,继续向前。刚刚进入马赛马拉的我们,新鲜、好奇、兴奋。显然,斑马比我们淡定许多。七八月是马赛马拉的冬季,枯黄的草色,一片片地蔓延开来,羚羊开始随处可见。我们的车停在了马赛村的门口。这些身披红布,手执一根木棒的男人,便是传说中连野兽也怕的骁勇善战的马赛人。我拿着一袋给小朋友们准备的棒棒糖跳下车,谁知,刚下车,这袋棒棒糖就几乎被这些男人们瓜分干净。去非洲之前,在书中了解到,马赛人不爱拍照,因为他们担心拍照会带走他们的灵魂。所以,我对去马赛村拍照心有顾忌。但是,这已不是一般的马赛村了,它已经商业化。早已见惯了各类游客,再加上我的棒棒糖,这些马赛男人都很乐意与我合影一张,即使把他们人手不离的木棒借我一用也是无所谓。 要识别马赛男人很容易,因为他们的装束很醒目:两块红底黑条或红底黑格的布,一块扎在腰上遮羞,一块披在肩上。马赛男人之所以喜欢身披红布,其实是为了吓跑狮子等野兽,保护他们赖以生存的牛群。随着时代的变迁,这块传统的红布不再是单一的红底黑条,也变换出多种样式,出现了黑条、黄条、蓝条或者黄格、蓝格,唯一不变的就是大红的底色。蟋蟀头提出要披一下他们身上的那块红布,那个马赛人立马答应,把自己身上的披风解下来,给蟋蟀头围上,再系个结,就OK了,穿戴十分容易。 这个说一口流利英语的马赛男人叫Peter,我注意到,甚至于他的装束都与其他马赛男人不一样。Peter指着距离我们不远的一个小门说道:“请大家抓紧时间,赶紧过来吧,我们为你们准备了节目。”那个用树枝扎起来的拱形小门便是马赛村的入口,低矮的入口与他们修长的身材完全不符。我们猜想是为防大型野兽进入才设计成这样的。参观马赛村并非免费,每人要收取35美元。这样一个自费项目让团队中的部分人有点犹豫不决,踌躇着是否要花200多人民币的门票去参观一个商业化的小村落。他们的犹而不决让Peter有点不耐烦了,大声地说道,“如果不参观村子,请不要再拍任何照片。”不能拍人,即使拍风景照也不行。最终,我们的团队一分为二,一部分去参观马赛村,另一部分则直接去酒店。关于值得不值得,每个人的心里都有把秤,且准不一,难以评判。我只是认为,既然已到了别人家门口了,人都站门口欢迎我们了,那就去吧,就算是一种礼仪。门票,就算是我们登门拜访的一点礼金而已。去亲朋好友家串门做客,我们还得拎点东西了,去别人村里作客送点礼品更是无可厚非。最重要的是,即使这已是一个对游客开放的马赛村,它也还是马赛村,是马赛人自己的家,而非一个临时搭建起来供游客参观的人工景点。跟着Peter进了马赛村。过那道拱门时,身材矮小如我,也得弯腰才能进入。村不大,零落地散着一些土坯砌成的房屋。低矮的土屋,与马赛人的身高同样不匹配。待我们一一进入,十几个马赛男人已经排成一排,准备为我们跳“勇士之舞”。“勇士之舞”是马赛男人的传统舞蹈,在他们的哼唱中,一个接一个的马赛人开始立定跳高,跳完一轮,再来一轮。除了绷紧小腿,笔直地往上跳,勇士之舞没有更多动作,手上也不需要多余的比划,只要尽可能地跳得高些就行。这真是我所见过的最简单的舞蹈。但其实,跳得高,跑得快,历来就是马赛人对勇士的认定准,这其实也与他们的游牧习性相关。(拍摄者:蟋蟀头) 跳完舞,Peter开始为我们介绍他们的村庄。Peter说,收来的门票钱是为六个村子的100多个孩子筹建学校而用。得知我们每人交的35美元将用来建学校时,我心里顿时宽慰了许多。我问Peter,他为何会说英语?因为在我的想法里,以游牧为生的马赛部落,遵循传统生活方式的马赛人,一口流利的英语,似乎与他们完全沾不上边。Peter告诉我,他上过学。他竟然上过学?我有点吃惊。再问,村里有多少人上过学时,他平静地说道:“两个人。”另一个人,便是他的弟弟。“你是村长吗?”我问。能有这样特殊待遇的人,在我看来,必定是特权阶层。“NO。my father is chief.” 原来,他是酋长的儿子。Peter很得意地告诉我,他有10个老婆?十个老婆?!太让人吃惊了,他怎么顾得过来?“你结婚了吗?”这次轮到他向我提问了。“结婚了。”我指了指正在拍照的蟋蟀头。“不过,他只有我一个老婆。”我补充道。“你老婆向我提了这么多问,看来她爱上我了。要不,你把她让给我吧!”Peter开玩笑地和蟋蟀头说道。“NO。”蟋蟀头摇着头答道。但后来,他后悔了,和我说,“我应该假装答应他,再看他打算用多少头牛来换你,你就知道你值多少头牛了!”他刚一说完,便被我狠狠地掐了一下。不过,以畜牧为生的马赛人,的确是用牲畜作为娶亲的聘礼,据说十头牛就可以娶一个老婆。 接下来,Peter就要带我们进屋去参观了。马赛人的房屋用泥土和牛龚搭建而成,屋顶则用茅草盖上。在马赛娶老婆,男人不用担心房子问,因为房屋都由老婆搭建,一个老婆一个屋子。门很小,依然只能弯腰进去。进去后是厅,除了一股难闻的骚味,小小的厅里什么也没有。如果要坐下来,对着门,靠墙的一侧有一条砌高的土堆,可以当沙发一用。而这难闻的味道,则来自牲畜。因为牲畜是马赛人的财产,有时晚上会让牛羊进屋,以防被野兽偷袭。所以,马赛人的房屋实际上是人畜共用,有股怪味也就在所难免了。侧面有个更小的门洞,钻进去,再向左转个弯,便是卧室了。这样的内部构造,其实是防止野兽或者敌人的贸然闯入。卧室小得可怜。靠右的地上用土稍微砌高点,再铺一些布,就是他们的床了。我有一个疑问,马赛人这么高的个子,这么短的床,岂不是从来都不能伸直腿睡觉?距离床边不到一米远的土灶,便是他们煮饭的地方。而墙上那个透着光亮的小洞,则是窗户。在我看来,说是窗户实在太不贴切,怎么看也只能说是个窗洞。在屋里生火煮东西,却只有这么小的两个窗孔换气,人住里面岂不要闷死?灯呢?屋里黑漆漆的一片,他们晚上用什么照明呢?杜导的解释是,马赛人的生活是日出而作,日落而息,天黑就睡觉了,根本用不着点灯。家徒四壁,马赛人的房屋真是把这个词解释得再透彻不过。(拍摄者:蟋蟀头)几个人挤在屋里,没呆多久,已觉缺氧,再加上屋内气味奇怪,我必须得出去透口气了。一出来,迎面便撞上一气质不凡的老者,他便是Peter的父亲——酋长大人。蟋蟀头按中国人的见面规矩,赶紧递上一支烟。老酋长把烟接过来,微笑不语。虽然他不会英语,我们无法更多交流,但老酋长的确是给人一种大家长的感觉。 令人惊讶的是,马赛人至今沿袭万年前钻木取火的传统。两个人搭手。把一束枯草杆垫在地上,草杆上再放一个带孔的木块,一人用手按紧这个木块,不让它移动。另一人则用一根木棍穿过木块的孔眼,并两手合掌转动木棍。18秒的时候,开始有烟冒出,不到30秒,那束枯草杆已有些许火星。马赛人便把木棍和木块拿开,用手捧着枯草杆,用嘴对着火星开始吹。烟雾越来越大,直至那束枯草杆燃起了红色的火苗。钻木取火成功,全过程仅1分钟15秒。但我永远是那个“为什么小姐”,从小到大都是如此。我从蟋蟀头那里拿来一盒火柴,问Peter,“你们为何不用火柴呢?这个更方便快捷。”说完,我掏出一根火柴,准备示范给他看,让他知道现代文明的厉害。哪知,第一根火柴竟然没划燃;换一根火柴,不行;再换一根。连换几根火柴后,Peter笑了,我却万分沮丧,并且无从解释。也许,是神不想破坏马赛人对钻木取火的执着吧,想借马赛人将这古老的传统保持下去,以告诉后人,我们人类曾经用这样的方式取火。令人啼笑皆非的是,随后Peter拿了一个带孔的木块问我,要不要买?而且开价不菲。 接着,女人们终于登场,为我们表演唱歌。与马赛男人相比,女人的穿着就色彩丰富许多,而且身形相对肥胖,不知这是否与生育有关。 一夫多妻,全世界男人的梦想。不能一夫多妻,但至少可以与老婆们合个影。男队友们都纷纷跑过去与马赛女人合影,领队清静跑得最快,顺利拔得头筹,75次之,飞翔第三。只是,老婆们却越来越少。可怜的蟋蟀头,轮到他时,只剩三个马赛女人了。但他还是很开心,跟着马赛女人一起边唱边扭。她们唱的是马赛语,可蟋蟀头,你唱的又是什么呢?虽然是第四个上场,但明显他很受马赛女人的欢迎,一起唱歌,还一边有所交流。只是,你们在说什么呢? 唱完几曲后,马赛女人们散去,Peter要继续带我们去参观。他指着房屋后面草地上围成半圆形的货摊说,“This is our market.”货摊上的东西无非是一些手链、项链和木制工艺品。Peter指着手链和项链告诉我说:“这些都是我们村里的女人做的。”然后指着木雕说,“这些都是我们男人做的。”“卖这些东西的收入也将用来建我们的学校。”看着这些做工粗糙,且大同小异的商品,这一次,我却有点怀疑了。真的是自己做的?真的会把钱用来建学校?无论如何,读过书的Peter已经不再是一个原始的马赛人了,也许,在他的意识里,早已植入了市场经济。不过后来再想想,即使这些收入不是用来建学校,而是用来改善他们的生活,也未尝不可。毕竟,他们的生活环境,真的不咋样。而事实上,随着时代的发展,旅游业的兴起,放牧早已不再是他们唯一的谋生手段。旅游收入,已经成为这些村庄重要的收入来源。([]
本次全部行程17晚19天,意大利和瑞士2个国家,罗马开始,苏黎世结束,其中意大利部分的行程如下:DAY01 夜宿罗马--DAY02 斗兽场、帕拉迪诺山、古罗马广场、坎皮多里欧广场、威尼斯广场等--DAY03 梵蒂冈博物馆、圣彼得大教堂、圣天使城堡--DAY04 真理之口、纳沃纳广场、花之田野广场、万神殿、许愿池、西班牙广场等--DAY05 佛罗伦萨中央市场、圣母百花大教堂、市政厅广场、老桥、米开朗琪罗广场等--DAY06 五渔村 Cinque Terre一日hiking--DAY07 威尼斯小巷闲逛--DAY08 玻璃岛、彩色岛、圣马可广场、圣马可教堂、傍晚刚朵拉--DAY09 米兰大教堂、艾曼纽埃莱二世大街,出发去瑞士,夜宿Lugano到意大利自由行的想法早就有了,07年第一次出国游的首站就是罗马,正所谓初恋的感觉总是美好的,意大利特别是罗马在我心里有一种特殊的意义,无奈当时是跟团游,虽然是个小团,依然无法逃离旅行团走马观花的无奈,蜻蜓点水般在各个著名景点点了一圈之后就回国了,留下了遗憾也埋下了本次旅行的伏笔。由于lz码子功力比较逊,希望各位看官有点耐心,慢慢等lz更新完毕,照片非常多,工程浩大啊,希望各位看帖之余给点鼓励,在此对给评分的各位一并感谢了!有些文字摘自我朋友以前做的攻略,介绍内容不少来自网友的游记,特此注明。各位的评论有的回的比较慢,也请大家谅解! 从当时在许愿池扔下硬币算起已有6年时间,期间各种事情、各种忙碌,今年做旅行计划的时候,意大利终于进入了我们的攻略中,此外还有跟它接壤的美丽花园瑞士,全部行程17晚19天,其中意大利8晚、瑞士9晚,为了叙述方便,意大利、瑞士行程分2帖分别分享。本来的计划是意大利9晚、瑞士5晚,无奈不靠谱的北京意大利使馆今年对申根白本采取1天只给1个面机会的政策,导致北京意基本成为Mission Impossible!好在可以去瑞士使馆,不过要求在瑞士停留时间最长,于是稍微修改了行程和booking之后,顺利拿下了申根,使馆贴心地给了25天的旅行证,因为离出发还有2个月,机票和意铁也都订到了优惠的价格,考虑在瑞士呆的时间较长,买了8天连续通票(这个全年统一价,没啥优惠了)。一切就绪,只待出发!说意大利(连同梵蒂冈)是神的国度是有原因的,罗马及周边不小的区域在中世纪的相当长一段时间内作为教皇国存在,教皇不但是天主教的领袖,同时也是是作为世俗政权的“国王”,一直到1861年,教皇国的绝大部分领土被并入撒丁王国,即后来的意大利王国。1870年罗马城也被并入意大利,教皇国领土退缩至梵蒂冈。教皇庇护十一世时期,墨索里尼在1929年与教廷枢机主教加斯佩里订拉特兰条约,罗马教廷正式承认教皇国灭亡。所以今天走在罗马街头依然能感受到浓浓的宗教气息,宗教相关的志也是很常见的。 DAY01-法兰克福转机、夜宿罗马一早起来就赶奔首都机场T3航站楼,怕误机提前了3个小时到了机场,2件托运行李将将卡在限重的上限,随后一路顺利的办完通关手续,在国际候机区的必胜客慢悠悠地吃了个早餐,然后来到登机口,发现航班是A380,算是个小惊喜吧,当时在携程抢的特价票,不知道是什么机种,长途飞行还是大飞机比较舒服一点,起码没那么颠簸。这架就是我们要乘的航班。我们是在法兰克福转机到罗马,飞法兰克福将近10个小时,比直飞的13个小时左右还是稍微轻松一些,机上的娱乐设施还是不错的,电影都比较新,足够旅程上看了,整个航程基本就是不断看电影,上饮料、上吃的、上厕所、接着看电影,困了眯一会儿……如此循环,主要看了遗忘战境、After Earth、怪兽大学,然后也就到法兰克福了。 落地后,转机时间只有不到2个小时,还要过一遍安检、入申根的检查,还是挺紧凑的,法兰克福机场设施感觉很一般,有的地方还有异味,路指示也马马虎虎吧,总之在忙忙碌碌的走了很长的距离后,终于办完了所有手续,赶到去罗马的登机口,候机的人群中明显可以看到宗教界人士,一群嬷嬷更是显眼了。飞罗马这班汉莎的广播里有日语,看来意大利是日本人传统的旅游热门地,而且我和老婆也被空乘认成日本人,跟我们用日语打招呼,懒得解释就笑了笑。我们边上坐了一个欧洲大叔,不停地拿着手上的小单反拍这拍那,老哥似乎是个记录控。我掏出攻略先准备一下降落后要办的事情,正在看买机场大巴票时,边上老哥开始跟我聊起来,从大巴票开始,老哥就开始话唠了,用北欧口音的英语聊起他要去的西西里,以及他以前在意大利玩儿过的地方,又聊起他的前女友等等等等,基本上聊着聊着,2小时的飞行就结束了……这老哥叫Gimo(音),是芬兰人,估摸着小50了,依然有文艺青年的情怀,反正我觉得他的心态还是个20岁的人,他一个前女友是意大利人,所以老哥会说一些意大利语,后来老哥在航站楼里问路时候秀了一把他的芬兰式意大利语,貌似还说的不错,本地人都听得懂。落地罗马以后Gimo还是跟我们一路,他也要坐大巴去Termini中央车站,老哥干脆当起了向导,其实我们自己走没问,不过既然他这么热情我们也不好推辞,一边聊一边走。这里也提一下罗马的菲乌米奇诺国际机场,07年来的时候只是觉得设施一般,这次等行李简直可以用痛苦来形容,提取区面积小,设施旧,人多还挺热,很多航班的行李混在一起,转盘上的都是很早之前的行李,转来转去也没人拿,转盘周围挤满了人,个个望眼欲穿。好不容易站到转盘边上,不一会感觉身体被人挤,回头居然是跟我一个航班中的嬷嬷中的一个,基本是最胖的一个,一劲儿挤,为了避免这么不雅的场面,我主动退却了,跑到边上。当我大汗淋漓地挤在行李转盘时,老婆跑去拍一个穿着婚纱到达的的意大利姑娘了,人家还挺配合,主动摆了个Pose。 等了n久终于提到了行李箱,跟着Gimo找到卖机场大巴票的柜台,5欧一张的票还算合理,候车区从大厅走出来路边就是了,这里的环境还真是像国内了,地上烟头不少,还有点脏脏的痕迹。终于呼吸到新鲜空气(不准确,有不少大巴尾气)的Gimo忍不住掏出了烟。 这个角落这是跟国内有一比啊,好在没发现痰,似乎不随地吐痰是老外的底线了。一张合影,不过用超广角镜头把老婆拍胖了…… 从菲乌米契诺机场到中央车站Termini花了将近1个小时,到达Termini时天已经完全黑了,在此跟Gimo要分手了,他和我们定的酒店方向相反,说了一堆感谢的话后,握手分别。因为离定的酒店不是很远,我们决定直接走过去,路过地上坐着黑人的后街时心里还真的有一丝紧张,Termini后面这条街路面不是很平坦,旅行箱的轮子在上面发出挺大的噪音,有时还有上下坡,貌似不远的距离走的我们很疲惫,看看手表已经是当地时间晚上9点40多了(该死的航班延误和超慢的行李提取!),本来计划晚上在酒店附近转转的计划是彻底没戏了,能在10点前感到酒店就阿弥陀佛了。由于订的是B&B,没有24小时的Reception,出发前通过邮件告知了航班号,手机号等信息,但是眼看快10点了,有点担心有没有人等我们,此时lz的手机不知道为什么无法拨通,想给家人报个平安都没成,第二天才好,现在也不知道为什么。离10点还差几分钟时,我们终于看到了酒店的大门,人还没到门口,大门先开了,里面探出一个大胡子光头,我们对视了1秒,老哥先开口了:“Mr. T*** from China?”“Yes。”我这话一出口,老哥深深地输了一口气,一脸如释重负状地招手:“Come in,please。”呵呵,这哥们表情、肢体语言丰富,而且为人极度热情,让客人心生暖意,何况我和老婆还是刚刚经历了将近1天的旅途呢。简单聊了聊,听了这个光头大胡子的Max介绍基本设施和早餐之后,终于可以休息了!这张是临走时拍的,Max绝对是我们此行中遇到的最热情洋溢的店主,大叔灿烂的笑脸让人难以忘怀。 DAY02 古迹大暴走:斗兽场-帕拉迪诺山-古罗马广场-坎皮多里欧广场-图拉真广场-威利斯广场-斗兽场夜景经过一晚的休整,精神终于缓过来了,6点钟开始洗漱,7点20便出发吃早餐。这家B&B的早餐是在街角的一家小Bar供应的,名叫Bar Trani,除了我们俩都是当地人,意大利人的早点很简单,就是站着来杯Espresso,最多再加个点心,比如我们点的蝴蝶酥或者牛角包之类的,老婆要的是橙汁,因为颜色是偏红色的,开始还有疑问,服务生见我一脸问号又确认了是橙汁。说到这里不得不提门口的一只狗狗,我们在罗马住了4晚,吃了4次早餐,只有最后一天没有碰到这只狗狗,意大利的街边不少地方都有栓狗的地方,狗狗也都很懂事地呆在原地等主人。吃着早餐看着狗,应该是对望吧,也许这里平时游客不多,它有点好奇。 不到8点到达了地铁A线的Emmanuelle二世站,入口很好找,自动售票机选择英语之后非常好看懂,投币,选择票数就OK了,跟国内的自动售票机没啥区别,票价单程的就很合算(除了比全球无敌低的北京地铁票价比高以外)票90分钟内有效,出站就失效了。由于当天是周日,地铁里人很少,轻松愉快地到了Closseo站,出了站迎面就是斗兽场了。说到此处又想到07年万恶的跟团游啊,当时跟着导游也是从这里出站,只给了20分钟照相时间,进斗兽场里面是想也别想,外面照相都紧赶慢赶,顶着头顶的乌云匆匆捏了2张准到此一游照,满是遗憾地走了,电脑里现在还存着那时满脸愁容的旧照,那时就想我迟早还会来一趟,如今实现了。下图是意大利特色涂鸦地铁…… Closseo B口出来就有饮水口,可以直接饮用。罗马及意大利很多地方都提供这样的设施,有的出水口还挺有特点。 Closseo斗兽场是830开放,8点刚过就有几十米的队排在门口了,人虽然不少但很有秩序,连大声说话的都没有,基本上从上了飞机开始生活就进入了低音量模式,后面到了瑞士就更加地明显。买斗兽场(Closseo)+帕拉迪诺山(Palatino)+古罗马广场(Foro Romano)的联票才12欧元,3个景点足足够逛一天的,合不到100人民币,相比之下,国内某些人满为患景点打票价就过于坑爹了!刚开始旅程心情激动,相机头几张都放在M档没调回来,后来发现统统过曝,后期修修算是挽救一下吧。加一张晚上同地点的对比,因为懒得抗三脚架,所以在地铁出口处一个类似配电箱的地方摆拍的,这招以后用到了了不少地方的夜景拍摄,统统没用三脚架,至于构图不理想的,都是回来以后后期剪裁的。拿着票开始游览,票要保存好,后面到帕拉迪诺山和古罗马广场还都要用到。上到二层,里面有个君士坦丁大帝的主展,随便转了转,拍了几张就冲到看台去了。 这个是古罗马时代的马赛克画 斗兽场屹立了2000年,不得不佩服古罗马工程师的伟大,混凝土就是罗马人发明的。讽刺的是对斗兽场破坏最大的不是所谓的野蛮人,而是罗马人自己。据说在中世纪时,斗兽场的石料不断被拆走当做其他建筑的建材。 斗兽场看着很雄伟,不过转来转去基本都差不多,随着时间的推移,进来的游客也是越来越多,想找个人少的地方拍照也越发困难起来。作为世界最著名的旅游圣地之一,罗马常年都是游客如织,旅游旺季就更是如此,好在我们是来自世界人口密度最高的国度,挤过北京上海的地铁,经历过各种人潮人海的洗礼,所以非常适应,何况人家这里秩序还是不错的,基本没见过插队,抢行等行为。 基本上罗马的古迹都会跟天主教发生联系,万神殿就是因为改成教堂早而保留的最好,斗兽场里也有宗教的印记,比如这个大大的十字架和外立面上的识。到过罗马的同志们都知道,真是白天看庙晚上睡觉,在街上逛着逛着就一个教堂,最常见的物件就是十字架、圣母像、天使、教皇的识这类的。不能免俗,照几张留念照吧:) 整个斗兽场有不少零星的残件,动辄1、2千年的年头,历史沧桑感迎面扑来有没有,同是文明古国,我国的很多东西都只存在于史书或者传说中了,“土木”建筑嘛,保存期有限那,没法和爱用石头的古罗马比…… 气势恢宏,尽管已是残骸。 外面逛烦了,又回到建筑里,看展览的游客明显多了起来,主要是模型和一些小的实物,有时间的可以仔细看看,英文介绍还是很详细的。这个模型做的还是不错的,罗马保留的凯旋门还是不少,联票的经典就能看3座,唯一遗憾的是君士坦丁凯旋门在维修+_+,随着旅程的前进,发现很多经典在维修=_=,脚手架成了我们照片中的常客…… 全盛时期的罗马帝国疆域。 出来没多久就被烈日晒脱水了,当天气温高达35度,猛烈的阳光不经遮挡直射下来。撑不住了,只好在黑心的景区摊买了冰饮料,这瓶价格高达4欧的佳得乐真是金贵了,其实同样的东西在罗马超市里才1欧。 晃了2个多小时,和老婆商量后决定去下一站,古罗马权贵的别墅区帕拉迪诺山。维修中的君士坦丁凯旋门…… 回头再看一眼雄伟的建筑 在路上常常能看到骑行的队伍,今天就看到2次,在这样的蓝天和空气质量下尽情运动,对国人来说真是奢侈品…… 沿着君士坦丁凯旋门那条大路,跟着人流很快就到了帕拉迪诺山的入口,这3个景点联票设置的很科学,一个接一个,出口接入口(帕拉迪诺山入口稍微远一点),以前看到有驴友没找到帕拉迪诺山的入口,可能是没好好看地图吧。 进了入口,老婆和我已经累的坐下了,当天35度左右的温度,罗马无污染的空气使阳光显得格外猛烈,没抹防晒的lz夫妇被晒的皮肤发红,感觉这种日照已经赶上马尔代夫的阳光了。 拱形建筑的遗迹 随处可见的意大利特色松树。([]
11月,maple改变暴走风格,在各处旅行的间歇,也来一段放松的旅游度假。时间,是最好的治愈剂,虽然此行中有些许不愉快,但是在整理照片的时候,还是很开心,看到自己搞怪的照片,不由得笑出了声。喜欢跳跃,喜欢在海边赤脚行走,享受这种无拘无束。周末的傍晚,是我最开心的时间,听着范玮琪的歌,慢慢来描绘这块记忆中的普吉拼图。枫叶邀请您新加坡之旅各种美图-(附如何办理新加坡过境随意行SSH指南)150楼更新多张大图(完)https//bbs.8264.com/forum-viewthread-tid-1282011-highlight.html这次行程走的XC自由行,10月的时候,在四处询价后,在XC定了海航包机+芭东千禧的机+酒行程,另外预定了接送机+PP一日游+simon秀+古法按摩一次这次出行,对XC服务的印象非常不错。泰国果然是个旅游城市,虽然语言不通,但是因为全套的XC服务,因此少了不少纯自由行的麻烦。关于住宿奢侈的旅行就是好,出了机场专车就等着呢。预定的是芭东千禧酒店,在芭东最繁华的地区。酒店很不错,但是没有能免费升级房间。泰国女服务员都好温柔,声音好好听,不过泰式英语很是锻炼我的听力。之前询价的时候,想订莫温匹克度假村,但是没想到那里那么火爆,提前一个月就没有房间了。找寻了多家,最后决定的还是千禧酒店。不过后来在闲逛的时候发现Phuket resort,离海更近,看大堂也非常不错,下次来可以选择这里。千禧酒店有两翼,lake side 和beach side,大家别误会,这里没有湖也没有海滩,只是这么叫而已。普通房型都集中在lakeside,从大堂穿过去就是robinson和家乐福,去海滩的话,穿过酒吧街步行8-10分钟就到了,也不远。要是预算充足,这里的确是不错的选择。另外提一句,回程我的是晚上夜航,所以免费延迟到2点退房。而且退房之后,从海滩回来后还可以在酒店免费使用shower room,其实就是给你一张间的房卡,让你洗澡。这项服务比较出乎我的意料,非常贴心。行程花费如下:名称市场价实卖价计价单位基本费用机票+酒店直飞+晚住宿5005元人观光游PP岛一日游(大船)(成人)252160人活动普吉岛PASS(2小时泰式古法按摩)280120人演出SIMON人妖秀(VIP座位)--105人证泰国旅游证(适用包机产品,北京送)100100人保险平安携程境外短线保险 经典型9090份交通接驳普吉机场-普吉酒店单程接机服务(专车 4-9人)--150辆普吉酒店-普吉机场单程送机服务(专车 4-9人)--150辆赠送赠送普吉岛自由行PASS(折扣版)--0 --本虽然之前听说,芭东的海滩没有kata或者karon好,但我们还是很满意的。沙子很细,人不多,老外大都是趴在沙滩上晒太阳,看书,聊天,下水的不多。躺椅2把+阳伞不限时200泰铢。这里虽然很热,但是躲在阳伞下,看看云彩,想想心事,可谓优哉游哉。看我发现了什么?海滩上散落着很多小贝壳,一只只像张开的翅膀,飞呀飞。一望无际的大海,真舒服,11月的普吉,很晒,但不是很粘腻。事实证明,普吉太阳好毒,国内带过去的水宝宝被生生用了一瓶,当然,那边也有卖高倍数防晒和美黑霜的。没有比较价格,便利店和商场都有。芭东海滩朝西,看不见日出,但是一定要去看日落余晖。落日中的海滩,游人逐渐散去,白天喧闹的热度被海水冲凉。慢慢走在细腻的沙滩上,留下的脚印瞬间又被海浪带走,就好像人生中的烦恼,回头看看,果真都不算得什么。泰国普吉岛之Season 2:美食1、吃在大排档晚上的芭东,是声色的娱乐场,太多酒吧太多色诱。如果是单身男女,很容易在这里结识朋友吧。我们一群人,还是老老实实的去找网上有名的yoyo祭五脏庙吧。千禧前面的路是北往南单行线,全都是小tutu和小摩托呼啸而过。从千禧芭东出来往右手走10分钟,在路西,就看到一个个大排档,yoyo就在第二家。yoyo的海鲜很新鲜,一定要砍价啊,准就是砍到老板急了为止。与当地人沟通交流的过程,也是旅途中值得回味纪念的一部分。在yoyo是先选食材,然后选择做法。因为中国的游客很多,所以在这里点菜一点都没有问,菜单上都有英文有照片,实在不行我们就使用绝技:比划!上菜啦:饮料必点mango shake。普吉热带水果也别多,新鲜的、榨成果汁的、做成煎饼的。菠萝饭,比国内的料足,里面有大颗腰果,大粒鸡肉,上面盖着肉松,好吃的紧。冬阴功汤,嗜辣的朋友肯定喜欢,不要看表面波澜不惊,但是下面藏着大虾、鱿鱼。
以下图片,完全按照我们此行的时间顺序,向大家详细的汇报整个攀登过程。([]
Northern Wilderness, Solo Traverse of the Great Chang TangMr YANG Liusong, a Chinese who just finished the first solo traverse over Chang Tang by cycling from west to east in recorded human history, shared his stunning Expedition with all of us through the forum 8264 https//bbs.8264.com/thread-512349-1-1.html . In order to share his legendary journey with those who cannot read Chinese, I translate his story to English here, which has been approved by Mr YANG Liusong. Hope you guys enjoy it.为了让杨同学的传奇能让全世界的驴友分享,俺决定把杨同学的帖子翻译成英文。为了避免麻烦,俺先来个免责声明:1。杨同学不认识俺,也没有授权俺,如果他说不要翻译了那俺就随时终止;2。俺没有商业目的,译版版权归杨同学,俺啥也不要,也不承担法律责任;3。没有杨同学授权,不敢擅自发在国外网站,发在原帖处,荣誉归8264;4。俺英语水平有限,欢迎指正,欢迎转贴。 Northern Wilderness, Solo Traverse of the Great Chang TangBy Yang LiusongIt has been three months since I traversed the unpopulated region in the Great Chang Tang. There are many like-minded asking me about it. I now present this thread to briefly tell everybody about my journey.The starting point of this traverse was from the highest peak of the western part of the Tibetan plateau, Jieshan Daban, and the day was April 20, 2010.I was heading eastward passing Bungdag Co, Yanghu Co, Rola Co, and Kangzhagri Mountain, which crossed over the desolate region from west to east. The journey continued northward to enter the unpopulated area of Altun Mountains, through Hoh Xil Mountains, Kunlun Mountains, Whale lake, ..., finally met some people by the Aqqikkol Hu and then arrived in Huatugou by vehicle three days later and that day was July 5. It had been 77 days in total. I had been all alone 74 days after leaving Jieshan Daban until arriving inAqqikkol Hu, which was about 1400km and about four months.[The Great Chang Tang] In Tibetan, "Chang Tang" means northern empty wilderness while narrowly, means unpopulated region in northern part of Tibet. However, it actually indiCATes all of the no man's land in northern. The great Chang Tang includes desolate places in Northern Tibet, Hoh Xil, Alun Mountains, and Kunlun Mountains, which are interconnected to form the unique and super empty wilderness in the world. Only because Hoh Xil is the most known name, most people just think this vast land is equivalent to Hoh Xil. In reality, Hoh Xil is only a small piece of the Great Chang Tang both administratively and geologically. The Great Chang Tang, the last land to chase your freedom and dream.The route that I traversed ForeplayI arrived in Tibet in the early March, a couple of troubles bothered me. The brand new plug got its positive and negative wrongly connected; the rivets of my rucksack eASIly got broken from now and again; and a multi-functional charger got damaged and so on. Riding my bike to Ngari for warming up of this journey, lost my rucksack but later got it back; lost my camera bag and got it back later again, and finally lost a big bicycle pannier in the street of Gyangze town under the eyes of police, including clothes, solar panel and so on.Without much choice, I returned to Lhasa to adjust all the stuff I would need in the wilderness. Then I begged some luck by going to Nyingchi to enjoy the blossoms of peach trees and to take a hot spring bath. I even had the privilege to enjoy time with ten girls in the hot spring. I felt my bad luck had all gone and then returned to Lhasa again to prepare going to Ngari. I did not expect that I was cheated on by some hustler and lost some money and delayed my schedule for a week. I had to find a car myself quickly to Nagri. However, I lost the tool for fast-parting my rear wheel on my way to Nagri, where was a remote area in Tibet and nowhere to buy the tool. Even if there was one in Lhasa it would take at least ten days for a special delivery service. I was lucky that my mate Duola asked a driver to bring the tool for me from Lhasa. I thought there should be no more nightmare like this but the nozzle of my brand new multi-fuel stove was broken. The next day I tried everywhere to weld them back together. The first three shops could not do the welding for copper. The fourth one said they could do it but could not guarantee a sUCCess. The engineer said it would be ten Chinese yuans if it was a success. I agreed. Just in seconds, my nozzle became crap in a flash of lightening. I was so upset. Again, Duola helped me by bringing her own MSR oil stove and Dingding's sleeping bag to Nagri. That was already April 16 and I did not have much time to waste. The following day I found a vehicle heading to Jieshan Daban.The sand storm over Yarlung Zangbo RiverA lonely peach tree blossoming in Yarlung Zangbo Grand CanyonNatural hot spring in wild, me singing and drinking (photo by a friend of mine) Day 1(April 20), 16km, Camping 5192mIt was a truck with a full load of iron wastes, arriving in Jieshan Daban at 6'o clock in the morning. It was still night and extremely cold and dark. Driver was not bothered to pop his head out of the driving cab. I climbed up on the top of the iron wastes, taking my bicycle down. In a hurry, I punched my old water bag. Fortunately I had another MSR water bag given by a friend of mine otherwise I would definitely fail without even starting my journey. For the first time for me to set up the brand new tent in strong, cold winds. It would be impossible to do so if the tent was not a whole piece. Extremely cold outside, about -15C, might be lower than that, I put my head into the sleeping bag but was nearly suffocated to death, honestly. The smell of Dingding's sleeping bag was, lol, so extraordinary. I woke up around 11 o'clock. There were still strong winds outside so that I had to use my bodyweight to keep the tent in place. At the time when I just started to cook and eat, four patrolling soldiers approached me. To their surprise someone, in this season, camped in Jieshan Daban. I was so nervous and afraid they were the people to block my journey because I was caught and deported from the desolate land last year. Luckily the four soldiers did not know my destination and were very kind to me. After they left, I immediately packed my stuff and pushed my bike into the depths of the unpopulated area just in case anything unexpected happened.The bike was very heavy due to the provisions and hard to control. There was even a quite small hill that I had to remove my bike panniers to get over it. This really struck me because this happened even the path was still the hardship one at the moment and I could not imagine what I would do once I entered the uncertain, endless wilderness. Until now I had not met anyone, even the nomadic pastoralists. I remembered there were quite a few of them roaming at the edge of the northern Tibetan plateau last year. All of these indicated it was not the good pasture season in such low temperature and strong winds. Around 16km there was a sheep cote, where I passed it last year, east of Lungmu Co. I was exhausted at this point so that I decided to camp in here and to rest my head. After arranging tent everything I went out to look for the wetland discovered by Duola and Liumeng last year. I was determined to find it.There were many hot springs in the wetland which were underground water with a constant temperature. The wetland therefore became an ideal habitat for some fishes and weeds under such harsh weather, which was the very unique land feature of terrain in this over 5200m highland.Perpetual snow in the valley blown to corn shape by strong windsThis wetland was discovered by Duola and Liumeng. The workers at a nearby mine did not know it and I too missed it last yearUnderground water with a constant temperature, an ideal habitat for some fishes and weeds under such icy weather 感谢大伙儿支持和加分,不一一回复了。特别感谢多啦,希望能有机会一起喝酒吃肉。 Day 2 (April 21), 0km, Camping5192mBlustering gale all night, up and down like ocean waves. The next day rather than continuing to travel, I stayed inside the sheep cote, hesitating and pondering over. Indeed, there were so many problems before this journey;I did not have sufficient physical preparation;the load had already reached its limitation; I still coughed a lot;the weather was so extreme and cold. All in all, I did not think this journey was well prepared and I did not have confidence in completing this journey mentally and physically. To do, or not to do, it was the question. Similarly I did not have confidence in my facilities, not knowing whether all of them would work functionally or not. The fact was one of the rivets got broken again and the front rack came loose. In the afternoon, I replaced all the rivets of the panniers with screws I had prepared before. This was an excellent job I had done which gave me no further troubles throughout my whole journey. I also re-adjusted the front rack. However I did not think it would definitely all right because I did not have a tool to do it. When the darkness descended,I made up my mind to continue my journey, which, of course, was not beyond any imagination. Orchid-like weedsSmall springs everywhere, clear and chillyA thin layer of ice covering the fresh spring water The sheep cote, it was the door under the sleeping bag, which was in the same place as last year, everything looked like yesterdayThe wetland at duskLungmu Co at dusk. You could hear the gigantic sound of wind if the picture had a sound Day 3 (April 22), 52.4km, Camping 5145mGot up in the morning, could not put everything into the bags. Without much choice I had to throw away three portions of tsampa, elbow pads, and crampons. Following the road of the lead-zinicmine I found the side path to enter the wilderness, which was on the riverbed and very hard to see. I missed this side path last year so that I had to take a short cut into the wilderness directly then. That was why I had taken extra care to find the side path. The following journey was to get over a big hill, which lay 5275m above sea level and was the highest point of my whole journey. Around 2 o'clock in the afternoon, I passed the side path leading to Orba Co and started a journey which was complete strange to me. I ate a piece of pilot breads, which was frozen like rocks so that I had to use my spade to crush it. At 6 o'clock in the evening, I had pushed plus rode my bicycle for about 32 km. I reckoned I should have been able to double this if I did no carry such heavy load. The wind became stronger and stronger. I opened the parasail kits and tested it. The result was far beyond what I expected. With the aid of the strong wind I was just like flying over the wilderness. After 8 o'clock in the evening, I started to observe the water Source and to get ready to camp. Map showed there were successive springs along the path and assembled to puddles. But I had overestimated the water source here in this land and in this season there were endless wilderness inside the valley, where I could not see a single drop of water. As it became darker and darker, I felt a little bit nervous which resulted in three spokes of the parasail broken and became a useless rubbish. Anyway, it helped me to move forward 20km more which benefited me a lot later on. When time approached 9.30 pm, it was almost completely dark. I had to lie my bike on the ground and went on to try to find water on the north side of the valley. This was a wide and flat sandy land, where I could not see any ditches there and further was complete darkness. I returned to get my GPS to look up the contours and found the south part of the valley was closer to a hill so I took the way. Finally I found a piece of ice in a ditch. I smashed about 20litre of ice. The ice was quite shallow scattered with sheep poo. On my way back, my eyes were hurt by strong winds, which got me a couple of days to recover. It was nearly 23 o'clock after I set up the tent. It also took about 40 mins to melt the ice. I was so tired and my appetite was completely spoiled. I then had a little bit of milk. I had never expected thing would go like this, it was so distressing. Streams along the path, ice everywhereThe river flew into Matou Hu, in whose north part there was a satellite lake, a wonderful ice-skating court It took 40mins to melt the ice in midnight Day 4 (April 23), 31km, Camping 5028mA cloudy day with gusts. From now and again, hails chased me from behind. Sunny spell. Heavy sandy land made me have to push my bike. At 3pm, I arrived at Luxing Hu, where there was a house made of clay. This was the last permanent building of my journey. Last year, Duola and Liumeng once lived in this house for three days without meeting anybody. It seemed it was the same but the truck parking in front of the house made me worry about. I went to the sheep cote first to check over, where there were only a few lambs following me everywhere I went later on. This made me feel warm in my heart. I observed farther places using my binoculars but could not see any people or sheeps. After making sure there were no people around I opened the locked door using a screwdriver. The living room was very clean. There were two boxes of beverages on the ground and a string of cured lamb legs hanging over in the interior room. A pot of water was on the top of the stove, lukewarm, which indicated the host must be not far away from his home. I filled up my water bag and left the house. I also put the screws back to the door in order not to leave any trace of my visiting. I then took a spanner from the toolbox of the truck, which gave me great help for the rest of the journey.I left the house as quickly as possible. After last year's experience, the nomadic pastoralists were the last people I wanted to meet. A few hundred meters away from the house, the vehicle traces were fading fast. Even downhill, I had to push rather than to ride because of the heavy loose sand. From the route point of view, only after Luxing Hu it was the real unpopulated land. After many days, I thought of the lamb legs from time to time. It was pity that I then had plenty of provisions and the bike was too heavy to carry anything more. Continue to melt the ice under the morning sunshine, all of the sheep poo had been removed carefullyCamping site, the little hill over there was the place where I got the ice last nightThe house by the Luxing Hu, empty, the last permanent building I saw throughout my journeyDay 5 (April 24), 19.8km, Camping 4951mSet off at 10.30 in the morning, the weather was similar to yesterday. Probably this road was the high plain or somewhere the wind passed so that it was so windy. The average wind speed was degree 6 but could reach degree 9 in the blick of an eye. The road was still full of sand and very heavy to walk on it. My eyes became worse under such harsh weather. About three o'clock in the afternoon, I saw something in my right, looked like antenna. I went closer to see what it was and found out it was an iron tower (the triangulation station). In 1970s, a joint team from Chinese three military regiments entered this area doing research. They have left a lot of triangulation stations and benchmarks, which I had the priviledge to see them today.At dusk, I approached to a spring by the Bungdag Co, which flew into the frozon lake. The sand and soil, brought by the strong wind, scattered on the surface of the ice all over the lake. There were so many cracks around the icey surface of the lake. I geussed it must be caused by the springs under the water rather than by melted ice. In the west of the Bungdag Co was the side path leading to Keriya Pass, where a SUV could reach directly. I had looked out any vehicle Tracks but failed. The cloudy sky started to snow. I set up the tent comfortably because I knew that I was safe having such a sweet spring beside me.Triangulation station erected by scientists from the joint research team on Chang Tang of three military regiments in 1971[size=+0]The gap between water and ice in Bungdag Co, I guessed there must be some springs under the lakeThe storm just above the ground, a chaotic darkness[size=+0]Icy Bungdag Co,one of the four biggest lakes in Northern Tibet, wild ducks flying over this vastness and lonenessSnowing at any time, should not happen so frequently like this in this seasonDay 6 (April 25), 4.3km, Camping 5002mWeathering landforms everywhere around this area. Spongy volcanic rocks could be found easily. I pushed my bike turning around a small hill, seeing a big river, the Yinshui He, flowing from Orba Co into Bungdag Co, which I had been to its upstream last year. It was also a passage for animal migration. The downstream of the river was extremely wide and broad. The thickess of the ice layer could reach one meter with the main stem in the middle course of the river, very deep. There were a few springs along the river, sweet and clear.I only went forward a little bit more than 4km but I had walked more than 20km for finding my way. It was not possible to cross the main stem, let alone the north bank of Bungdad Co. What I could only do was to try to find a shallow place to cross. But the southern area was a even larger piece of wetland and forced the road turn towards west. I spent a couple of hours but failed to find a good point to cross the river. In the afternoon, I decided to follow the edge of the wetland. When I reached the hill foot, the wetland finally disappeared. Around this area, there were clearly volcanic feature of terrain and I even found traces of pasturing and cairns made from volcanic rock.Here was the last pasturing trace I found throughout my journey, I guessed it was a summer pasture area. After this, there was no clear sign of human activities in this vast wilderness. I had been looking for my ways until it was dark. I made up my mind where to go TOMOrrow. The terrain here looked like Yardang landforms, as well as volcanic landforms The Yinshui He river from Orba CoSprings scattered all over the river bank, painted green by lovely algaeThe river was very deep. The mixture of green and amber colour showed the sand and mud carried by the melted iceThick layer of ice, sunken surface caused by strong gustsThe south course of the Yinshui He, countless small streams. To the right was the wetlandLooking for ways in the east, a trace of pasturing and the cairn made from spongy volcanic rocksMy camp, opposite to the hillDay 7 (April 26), 11km, Camping 5009mI moved forward to the direction I found yesterday, turning around the wetland and walking toward east. At 2pm, I was blocked by the zigzag Yinshui He again and I had no choice but to cross it. The river was about 700m wide, covered by ice which appeared very different. The hanging ice, the folding ice, the piling-up ice, the icy puddle, and the sleet were everywhere along the river bank. Having noticed all of these, I reckoned the river would be receding at dusk, which was why there were so many different shapes and forms of ice. I put my slipper on, going into the main stream of the river. I found there were at least three different courses of the river, the thickness of the surface ice varied and the river water reached above my knees. I sighed there would be no way back once I crossed this river. There are many ways in one's life too, you can only take it once and you will no long have the courage to repeat it.I pushed the bike crossing the river. Some of the ice was a bit soft, jamming the tyres so that I had to use my feet to break them first. Some of the ice was a bit thick but with half-melted underneath, sticking the the bike completely, some of the ice was half-water half-ice with a sandy riverbed, which was really hard to pass. I had to remove all of the panniers at the last stage of the crossing. I spent the whole four hours to cross the river, my legs got many bloody cuts. At 6pm, the surface ice was almost disappeared completely, the river level rapidly rising to a chaotic status. I thought if I hesitated a little bit at that time, I could not have the courage to cross this river under such circumstances. The river bank was unimaginably sandy and was quite steep. I had to unloaded the panniers again to reach the top of the bank. By the time of sunset, the weather became exceptionally good. The sunlight from the descending sun, the blue sky, the faint moon, .... I liked such a colorful and peaceful Chang Tang and very much enjoyed my camp and myself bathed in such beautiful colour.The ice like this was very thin and suspended, far away from the main stemHard surface with half-melted underneath, the soft sand at the botton was most scaryThe ice like this could easily jam the wheels, hard to get it outI had to unload the panniersChaotic water and terrible hails turned up in no timeThe Chang Tang at the moment liked it used to be,a mixture of cold and warm tones under the golden setting sun Day 8 (April 27), 14.6km, Camping 5112mLast night, I forgot to bring in the odometer, which was out of order due to the coldness in midnight. Since then I used GPS to check the mileage. The digital thermometer was no longer working. I had to use mercury thermometer to collect data. Night temperatures were basically between –15℃—–20℃ while the temperature inside my tent was about –10℃. The advantage of the integrated tent was that it limited the ventilation so to keep warm inside. However, it got clearly disadvantage of heavy condensation and dew. Every morning, there was plenty of frost inside the tent so that I had to put my hood on First Before fully getting dressed. The winds in Chang Tang finally became consistent with the pattern I had researched the other day no or very tiny wind in the morning, strong wind started after 2pm, and then at around 8pm its strength was reduced again. The accuracy of this prediction was about 80%.The road was very bad today. I walked whole afternoon in an ancient riverbed and it was so difficult that I had to use all of my strengths to move a small step forward and then to stop to breath, slower than a snail. After five hours' struggling, my eyes got wet when I saw the grassy river bank. Finally! The nightmare was over.Cold and clear morningHeavy morning condensation in the interior, a lot of frost to clearSuch dawning sunlight indicated a cloudy day ahead Day 9 (April 28), 18km, 5072mIn the morning I entered a range of sandy roads which were so terrible. The solar panel specially designed for GPS got short circuited. After checking it was found to be the diode got damaged. Luckily I got a replacement. Because the GPS was exclusively supplied by a solar panel so that it was no longer a problem for the power supplement of GPS. In a period of 70 days, I did replace the battery once, which saved me a lot of alkaline batteries. I did have another solar panel of 5.4 W which was used specifically for 7.5V Camera, DV and other digital facilities. Unlike water, I had never been short of power.At 7pm in the evening, I arrived at Pur Co. The surface of this lake was very odd the ice by the river bank rose and the river bank was broken, I reckoned that was due to the strong winds. The ice there was mingled with something yellow, could be the stain of alkali. There were many wild yaks on the other side of the lake. There could be two brown bears but I could not be for certain. On the east side of the lake, there was a peninsula leading to the centre of the lake. I camped just opposite to the peninsula. At night , I smashed the ice to get drinking water, which tasted alkali. For the first time I cooked the cereals, which was brought completely by accident. This was just because I found there was a little bit of extra space when I was in Nagri packing the stuff for this journey so that I bought two packs of cereals. It tasted disgusting, probably there was too much alkali in the water. I threw away half of it. Later I realised that probably I subconsciously felt that the provisions was so heavy. I would rather make it lighter at any cost.Dry all my stuff in the morning sun, a routine matterA faint dusk in Pur CoThe river bank pushed up by ice and opened like zipper by gustsThe pushed up surface of the iceThe place where I got my drinking water, a thin layer of ice behind the ablation corns The moment just before sun set, glittering Pur Co, nothing was the same差点儿没找到俺自己的帖子,原来变色了。多谢各位鼓励。 Day 10 (April 29), 16km, Camping 5141mIn the morning, I walked around the north bank of the Pur Co, where it were continuous ups and downs sprinkled with light yellow sprouts across the sparse grassland. The wild yaks clustered into small groups. All of a sudden, there was a group of five of them running towards me, blowing a huge cloud of dust with the power of thunderbolts,I believed that anyone who did not know the characters of the wild yaks must be frightened to death under such circumstances. The fact was the wild yaks in groups never injured people. Rushing to you just to show you its territory. When they approached people at certain distance, they would turn sharply and run away, and then stopped somewhere high to stare at you. You can not imagine that the wild yaks were very cautious animals compared with its almost one ton of weight. Their first reaction, when meeting people, was to raise their tails, the front hooves rubbing against the ground, the horns pointing forward, the eyes redden, and the long body hair shaking, all of which showed their determination to fight.This was the warning sign that you should retreat. However, you should realise that this was only a gesture that they were afraid of you and wanted to scare you away. The thing was that if you were not afraid of them and moved forward, they would run away in no time. There were only some mad yaks attacking people, which was really rare to happen. In Chang Tang, an experienced driver know that it is very dangerous to pass directly from two or three lonely wild yaks. They always tried to avoid confronting them directly. If this was not possible, they would lit a cigarette, smoking, to wait until the yaks walked away themselves. This was because the wild yaks really could attack vehicles, which was not completely rumors. I once asked them why I had not been attacked. They told me that because my bike was so small they would not be bothered to attack it. My own experience was that approaching a wild yak very slowly, do not look into its eyes, and ignored what it was doing. As long as it moved forward a little bit, just stop and give the yaks a little bit of time to think. Because if you forced the yak, it could be themost dangerous animal in the world and nothing could stop them killing. Even a gunshot could not kill it but only left a small hole in its skin. In the past, the nomads living near this land would use yaks' skin as chopping board which was very much endurable. At noon, I lost my balacLAVA, which was brand new and I had never used it once. I could not be bothered to go back tofind it. This resulted in that I had to have my fleece hat day and night in the rest of my journey, which did not provide fully protection from the sun in the plateau. But somehow I was all right, perhaps because my skin is similar to those of yaks, lol. At around half past one, I found a deserted Jeep, upside down. I felt it could be there for years and it could be the vehicle of someillegal HUNTERs. Nowadays, we have wildlife conservation reserves in Chang Tang and the animals here are well protected. However, some people kills the wild yaks to sell them as the domestic yak's meat. In general, it is worth 10,000 Chinese yuans for a single wild yak. Therefore many people take the risk to make money. They often enter the unpopulated areas to hunt and their activities can reach 200 km in diameter. This is why the wild yaks in the deep wilderness are less afraid of people than thoseat the boundaries of the Chang Tang region.There once happened that a wild yak mother revenged its baby's murder in the Altun mountains. Its horns pierced the killer's chest and held his body over its head for more than ten days, which was very touching.Around 3pm, I walked out of the Pur basin. The next point was Hong Shan Daban and then it was the Yueya Hu by the Toze Gangri. At this time I found a vehicle track from south to north. I checked over but could not find the way where they had gone. I took my map, GPS, and compass, climbing up a small hill to estimate the location of Hong Shan Daban. The mountain was very round and it was hard to find the mountain pass. After determining the location of the Daban, I moved straightforward. When I passed a messy grassland, I saw something that I was reluctant to see more than hundreds of wild yaks' head scattered all over, which was definitely the scene of the illegal hunting. After that it was a very long ancient river bed with soft sand slowly rising until the foot of the mountain.There are some spines on the surface of the tongues of wild yaks, which are used by nomads in this area as combs. They use them from their teens to the time when their hair becomes silver.The deserted Jeep, could be left by illegal hunters years agoThe slaughtered wild yaks with the wheel size heads. Some of the skulls were chopped into half. Why was that? Could be taken away for making combs?My camp at the foot of the Daban underthe lingering golden rays of the setting sun. Tomorrow's weather must be wonderful, I reckoned Day 11(April 30), 20.4km, Camping 5120mThe surface of the road leading to Hong Shan Daban was very hard, most of them were small rocks, sort of gravels, plus a quite long downhill slope, I pushed my bike more than 20km for the first time after Luxing Hu. The mountain pass was quite flat, just like a broad ridge, it was 5256m above the sea level. Upon arriving at the pass, Toze Gangri of 6356m was in my sight clearly, very much round and there was no back bone like normal snow covered mountains. Most of the snow mountains in Chang Tang looked like this probably it was due to the geological movements. There were quite a few chirus or Tibetan antelopes in the valley but I was not interested in this kind of animals anymore after I witnessed a large scale of migration of such animals last year elsewhere.The herbivorous animals here are very quick to reach its original size of the population, such as wild yaks, chirus, Tibetan gazelle, pika, and marmot. When you go into the depths of the Chang Tang, you could hardly be surpised by the sudden appearance of the chirus because they are so common in here. At this time of year, the chirus have already male-female parted. You could see many pregnant female chirus but hardly see any males. According to recent research, Zonag Co is not the only lake for breeding. There are at least four of them in the whole Chang Tang. Zonag Co, Tuzi Hu, Heishi Beihu, and another lake I can not remember. I think there must be more than four of them and most of the populations do not migrant long way like most people used to think. They generally migrant from south to north between Central Mountains and Kunlun Mountains.The chirus looks very timid but are very curious about outside world. They are not really afraid of people, particularly in the depth of the Chang Tang. The nearest distance we can approach is about 30m. They just stare at you calmly and think who you are and why you move so slow. They would run in front of you. Look like they are afraid of you but the fact is they are playing with you. A man's own character shapes his fortune. This is of course suit for animals too. The chirus are the typical one. They have a super speed and a pair of sharp antlers. If they are crazy, three of them work together could easily kill a wolf. But as you might have known, their antlers are just for fighting to mate with females.Down the Daban there was a very steep and straight road, I tried to ride the bicycle but ended up with falling over. The front rack came loose and one of the pannier flew into valley. The foot of the mountain was the Yueya Hu covered by ice, which was alake full of heavy metal elements. Along the lake bank there were many stark rocks very much weathered, lining up just like castles or houses. This made me stop to investigate what they were from time to time, I did understand they were just rocks though but they were so real like the figures of real people. On of them even made me hide in a ditch, observing them again and again using my binoculars. There were also many black volcanic rocks. All in all, the features of this area were really unusual.Passed over the Yueya Hu, it was an endless ancient lake bed. What my GPS showed was this area was a big lake like tentacles. I looked around, it was endless wilderness without a piece of ice and a drop of water. Roughly, I estimated this lake bed was about 1200 square meters. I had to tell you that Chang Tang was a place where there was no high-resolution map. The marks in the map often were some kind of memory. Just like this ancient lake bed under my feet, may be it was full of water a few years ago. Who knows. Pushing the bike in such an endless lake bed was very easy to get lost. My mind was in a chaotic status too.The migration of the animals, photo taken last year The road rising up to the Daban, full of gravels, very hard, ideal for pushing your bikeThe Yueya Hu gazed at by the round and smooth Toze Gangri. At a glimpse, could you tell which was mountain, which was cloud?Ancient lake bed. The white stains were the alkali, look like ice. About wildlife (part 1)Declaration Personal experience for reference onlyDangerous wild animals and their threats to human beings are a ever-LASTING subject for those backpackers travelling in the wild.In Chang Tang, for example, there are two kinds of deadly animals, one is wolves and the other is brawn bears. As substitutes, wild yaks and crows might be dangerous to you in some circumstances that I will come back to this a little bit later on. As for how to protect yourself against these dangerous animals, I think the primary point is you do not try to hurt them because the emotions of human and animals are same instinctively. [Wolves]Throughout my journey, I met wolves a total of seven times, in which I confronted them five times. As you might have known that wolves have become more and more solitary animals, it is very rare they live in a large group nowadays. Please allow me off the point a little bit and talk about the ecological problems in Chang Tang. The problem is now not the decrease of the number of the chirus but the imbalance of the whole food chain, more specifically, the number of the animals on the higher trophic levels of the food chain has not yet reached its ideal level which results in this kind of imbalance. Particularly, the pikas and the marmots who have lost their predators rapidly expanse which results in the desertification of Chang Tang. As early as the middle of last century, wolves were the dominant predators in the vast wilderness. They became a threat not only to other preys but also nomads pasturing in this land. Therefore, the then government called on people to cull back the population of the wolves in Chang Tang, which resulted in the current situation directly. The last official record about wolves attacking humans was around 1970s, which happened in Bamaoqiongzong. A team of secientists was surrounded by a group of wolves and they had to shoot them using guns. Of course, at present in Chang Tang, wolves are absolutely lonely.In this traverse, the first time I encountered a pair of wolves, one of them staying in front of me pretending to attack me while the other staying behind me. This is the standard attacking strategy of wolves. First, you should not be nervous which can be easily detected by the predators. Second, you should not retreat even an inch because this means you are the prey rather than the predator. Do not make any large movement, of course you could take a picture if you feel safe to do so. You must look into its eyes for a few minutes or even half an hour. When the wolves can not work out who you are and consider you are not posing any danger to them, then they will leave. You should remember that wolves in this land do not lack of food and it is much easy for them to catch a pika than a human. Even if being hungry, they would evaluate how easy to get you done, What you need to do is to show them that you are not interested in them and you are not afraid of them at all, let alone to show your ID card to them. As for the wolves family, really, I have not heard for ages. If you really have an encounter with them and they have no other choice, then it definitely depends on your forture. In fact, for so many year, it has been very rare to happen that wolves kill human. But the rumours are still there, in particular, the road connecting Xinjiang and Tibet.The nearest encounter with a wolf throughout my journey, no conflict at all[Brown Bears]Brown bears are real dangerous animals to human. Every year there are some accidents happened in some regions of Xinjiang on the north side of Kunkun Mountains and steppes in Northern Tibet. More than that the bears could attack your house, smash your windows, and eat your sheep. Therefore, in Northern Tibet some local councils give subsidies to the pastorarists for compensating the losses due to the bears because they are not allow to fight back and kill the bears except their lives are in great danger. Once there was a nomad taught me a method to protect yourself from bears. He told me to pick up a stick to feed the bear and the bear thinks the stick is your hand which tastes disgusting. So the bear would leave. It was so funny but the reality is to find a stick in this vast wilderness is just like you win the lottery.Bears are omonivorous animal who are generally not interested in human flesh. You can find that in most of accidents, the bears did not eat any of the human flesh rather they just smashed them for kind of fun that we could not understand. For the reason why bears kill human, one explanation is the conflict between human and wildlife in this extreme ecological environment. The nomads invade the habitats of the bears, which results in these conflicts. On the other hand, it might be because bears have quite high IQ so that they think it is much easy to kill a sheep in the cote rather than to kill a pika in the wild.I have met bears five times in my traverse, in two cases we were very close to each other. I had even walked with one of them for quite a while, just like we had a date for a walk. The fact is it is not that terrible like you might imagine. The same rules for dealing with wolves apply to bears. Never provoke dangerous animals. A bear can run at a speed of 40km/h, do you think you can compete this in a highland 5,000m above sea level?However, there is a situation where it is really dangerous, that is the encounter. It is not easy to control your instinctive reaction to the external dangers. Last year once I turned around a hill, there was a bear just in front of me. The bear of course was frightened by me with its front legs holding up, waving in the air and roaring. At that time I sat on the ground, ignoring it. The bear then left in a few minutes. Chang Tang is a vast land so that this is not that easy to happen. But if it does happen, really only God can bless you.The nearest encounter with a bear throughout my journey. This bear disappeared in a herd of wild yaks, which I had tried hard to spot, really weird About wildlife (part 2)Declaration personal experience for reference only.[Wild Yaks]I have talked about quite a few, like in the post of Day10. I will no longer talk about it.This was the funniest encounter with a solitary wild yak, who did not warn me. If I sat down, it sat down too. If I moved forward, it stopped. Could not imagine what it was thinking about.[Crows]Crows are dangerous only when you fall unconscious in the wilderness. Of course they will be the first to taste your flesh in that case. Unlike their cousinsliving in urban areas, the crows in Chang Tang have a larger body like eagles. When they fly over your head, you could feel like it is a piece of cloud. They are scavengers but like fresh meat too. It once happened that a baby was killed by crows relentlessly, let alone the lambs got killed by them. Once a nomad asked me for fireworks to scare the crows away. (They are sacred birds not to be killed by human)It is easy to defend yourself against crows, that is to keep fighting, never fall in the wilderness.A short break attracted the crows. Of course, they were miscalculating this time, photo taken last year[Strategies Adopted]At the time when I met the four soldiers in Jieshan Daban, they said there were many dangerous animals in the Northern Tibet and asked me if I had brought a shotgun. I think if they knew that I would enter Chang Tang they would definitely check if I really have a shotgun. The so-called defence facilities I brought with me were the fireworks and pepper spray. I had never used them. The fireworks were ruined and thrown away when I crossed a river and I had never opened the pepper spray. I even had never thought about this when camping in the night. The reason was I did not feel the needs. During the day time whenever I met any animals I had never touched the knife I had brought. I did not have anything to defend myself when I walked out to investigate the route. The Chang Tang is really a vast area so as to be very easy to detect anything strange.By the way, you'd better to avoid mating season's animals because even tamed rabbits could be aggressive in mating season.The thing is even if you have a gun, it is not very much helpful when bears attack you. Therefore, your attitude is most important.I can tell you something. Dogs are more dangerous than these wild animals. I had been chased by Tibetan dogs, pounced on by dogs in mating season, also besieged by a group of dogs. I really feel it is more useful to know how to defend a dog.Declaration again The above experience is from Chang Tang only. Of course, the more you prepared, the better. Day 12 (May 1), 23.8km, Camping 5117mToday was May 1 -- the Labour Day, I had been walking in some lake area marked in the map but clearly dried up. The lake basin was flat and hard so that I even pushed my bike more than 20km. Let it be the special treat for my May Day. After midday it became cloudy with growing winds. Since the Yueya Hu that I passed yesterday, there were no big lakes until Yanghu Co (My route would be between Jianshui Hu and Bairab Co), there was even no light alkaline water to drink so I had to pay extra attention not to miss any possible drinking water supply to fill up my water bag. There were a few very small lakes but all were alkaline puddles which was very shallow, whose depth was no more than the length of a half-finger. These puddles were covered with a hard shell of the mixture of salt and ice which smelled stinking and decaying when getting closer, must be toxic water I supposed. On the shore of this type of small lakes it was muddy soil and very hard to get closer.There was no sign of tundra at all.It was almost half past six when I found some snow corns in a ditch, which was the only drinking water supply of the day. There was a thin layer of melted ice on the surface of the ground near the snow corn, which was very hard to collect and was contaminated by the alkali. The snow corn was the yet melted thick snow, which was shaped like a corn by wind. The snow was quite hard and dry,porous like ice. I crushed a few snow corns, putting them into the water bag.They would be my drinking water tonight. These snow corns were the only one in today's wilderness, I reckoned the reason why they were not melted like others was the soil underneath contained large amount of ice blocks which acted as a freezer.Very strong gale in the night, it was hard to bear the sound of the vibration of the tent. Small single tent was good in the sense that it would not be blown away as long as you stayed inside. But you had to be very careful to set up the tent. I once did not pay much attention when doing so, the tent was blown away by winds, and rolling over like a Giant lantern ... I ran after it, got it back, and was exhausted. In general, it is not possible to fix the tent completely using tent pegs because they were not very much effective like large tents. It was snowing around 23 o'clock, the winds were howling from north,then the falling snow flakes landed on my tent quietly, I finally felt at peace and fell asleep. The flat ancient lake basin, assisting me walking more than 20kmSmall lake en route, toxic waterSnow corns, the only drinking water supply today Day 13 (May 2), 0km, Camping 5117mWaking up in the morning and opening the tent, the heavy snow outside must be sent by the God to force me have a break for the May Day. After lying in for a while, getting up and walking on the snowy ground out I went to have a look around. As first sight there were a herd of chirus. They were plainly to be spotted because they looked like a clear black straight line in the while snow. I returned to get my camera and then followed them to take some pictures. But they were very much alert and kept a quite long distance from me. I felt they were a group of pregnant females, instinctively protecting themselves from any potential harm. I was no longer short of water, the snow gave me a precious supply of drinking water. The problem was that they were very petrol consuming. I tool 8.6 litre of petrol and the oil stove was Duola's MSR. The pot was of 1.5 litre, mainly for boiling water. After several days' experiments, I found that the liquid water needed 16mins and 14-15mins to boil in the morning and evening, respectively. For ice, it would take 35-40mins while for snow it took 45-50mins. Melting snow was a very time and petrol consuming process so if I had a choice between snow and light alkaline water, most of time I would go with the latter. Lying inside the tent, listening to musics,I smoked a cigarette while gazing at the more and more chirus around me. Because it was very cold I had been wearing my shoes all the time. Now I just put my bare feet under the warm sun for some fresh air. I found three cuts in my hands and one in my sole. The cuts were about 4cm in length, looked terrible but it was actually all right really. Half of my toes were injured by to much walking, quite painful. I fetched my medicine bag and found I only got four patches of plasters, a serious mistake. One of the cuts in my hand had never been cured until I was out of this desolate land so as to feel like this finger would drop from my hand at any time. The others quickly recovered in a few days then new cuts appeared elsewhere. This process occurred periodically. I felt that it was somewhat related to the cold, dry weather and the lack of vitamins. The snow rapidly disappeared, which is unique phenomenon in Chang Tang. Because of the low air humidity and the high radiation from the sun, the snow was evaporating very fast, much quicker than the melting speed. Owing to this, the ground was generally still dry after the snow disappeared. In most cases, it would be only 2/5 left in the afternoon around 2 to 3 o'clock and small patches of ground could be seen. It would be completely all right for walking the next day. On the third day there could be some snow left in somewhere the sunlight hard to reach. So generally it could give you three days of water supply after a heavy snow like this. One of the pannier was broken, the most expensive one from deuter series, supposed to be waterproof. I will come back to it at some point later. Everything was covered by snow, no way out Lying in the middle of Chang Tang, listening to Tian Zhen's songs, and smoking Baisha cigarettes, what else can you ask for? The pregnant female chirus in migration, probably heading to Heishi Beihu to give birth([]
注: 因为这次冬季狼塔穿越活动关注度较高,这里把有关信息罗列出来,以便驴友们了解事件的全貌! 【2013.12.24】由树组织的第一期冬季狼塔穿越活动组队完毕,共有来自全国各地的15名的队员参加,活动领队:树,豆浆,清风。我们将于2013年12月28日早晨从巴伦台乘坐越野车到达古仁格勒(古伦沟)桥,之后徒步进入狼塔,30日翻越此行最高的达坂:海拔3960m的蒙特开曾达坂,2014年1月1日新年第一天到达著名的狼塔温泉:阿日相,沐浴休整半天,祈福迎新。1月3日或者4日从呼图壁106煤矿出山。如果道路顺达,能租到合适的皮卡车把我们从林场三工队接应出山,我们将于1月3日出山,刚好赶上呼图壁狼塔户外大自在的新年年会,准备一起去凑个热闹,给大自在的年会助兴。谢谢关注此处活动的各位驴友!预祝我们的冬季狼塔穿越活动圆满成功! 【2014.1.4】2014.1.3下午5点,由树组织的第一期冬季狼塔穿越队伍全体队员到达呼图壁106煤矿处,与接应车辆汇合,用时7天。在此前的的中午13点,已经开始有电信手机信号,领队豆浆已经将我们顺利出山的消息通报给了外界。本次活动共有11名队员加树、豆浆、清风3位领队,本来还有老朋友天山土狼是要来当协作的,但他单位有急事脱不开身,只能零时退坑,这样最后队伍共14名成员。其中女队员5人,占三分之一强,也是树组织的狼塔队伍里女队员人数最多比例最高的一次。穿越队伍完全按照计划时间表和路线行进,前三天气温比较低,最低温度达到-25℃。翻越蒙特开曾达坂进入狼塔核心区域后,气温回升,最高温度接近-5℃。2014年1月1日,我们到达阿日相,泡温泉休整了半天,享受了一段非常休闲的狼塔时光。1月3日下午5点顺利出山,与接应车辆汇合。顺利完成了第一期冬季狼塔穿越活动。谢谢所有朋友的关注。 遗憾的是,一次普通的冬季狼塔穿越活动,被某些不负责任的媒体和别有用心的人炒作成了一起公众事件。也引起了当地政府有关部门的注意,给这次冬季狼塔穿越带来额外的干扰和压力。出山后,看到各种五花八门、莫名其妙的报道让人眼花缭乱,各种头绪还在整理中。【2014.1.8】事件回顾:15名疆内外驴友冬闯呼图壁县狼塔 目前已失去联系 有人说过,世上人分两种,听劝和不听劝。有人能听进别人的劝告。有人自信满满,不肯听人劝,比如这名父母哭得天昏地暗都阻止不了的驴友,他硬是要在大冬天来穿越难度不小的狼塔C线。好说歹说,他们一行人算是打消了念头,可目前又和他们失去了联系,那一片可都是无人区,再失去了联系,这可多让人担心…… 据新疆新闻在线消息:(记者王磊 )15名疆内外驴友要在12月28日反穿呼图壁县狼塔C线的消息,日前经微博报道后,引起众多网友关心,有驴友家属甚至通过微博喊话,希望新疆当地警方能够劝阻。 26日,其中一名驴友的姐姐“玲玲大人”跟帖称,弟弟27日的飞机从上海飞新疆,父母哭得天昏地暗都阻止不了,没办法,只希望那边(新疆)警察能封山。 30日,记者从昌吉州党委宣传部和呼图壁县应急办获悉,15名疆内外驴友已经放弃反穿狼塔C线,但有部分驴友表示既然已经到了,想在呼图壁县冬牧场附近走一走。但目前已与他们失去了联系。 根据“昌吉发布”消息称,该线路沿线牧民已转场,属无人区,天山山区天气寒冷,不确定因素很多。呼吁驴友尽量不要冒险。 据悉,此次活动领队为昌吉一名网名为“树”的驴友,持新登协领队证,有多次夏季狼塔和一次冬季狼塔穿越经验。 记者了解到,这15名驴友选择的是反穿越,先坐车从昌吉出发到南疆巴伦台进入狼塔,相比较从呼图壁进入难度要小一些,这些驴友计划28日进入狼塔C线,徒步8天左右时间,在2014年1月3日穿越完成。 得知此事后,新疆山友救援队总队长杨军也在其个人微博上发布消息,劝说这些驴友谨慎行动。 呼图壁县应急办工作人员介绍,29日,他们与领队“树”取得联系,劝说他们在人员、装备未充分准备的情况下,切勿进山,况且冬季那里属于无人区,十分危险。如果执意进山,需在公安、旅游部门备案。 这名工作人员称,经过劝说,对方已放弃反穿计划,计划明年夏季再穿越,同时改变路线,带着四名上海驴友打算前往冬季牧场附近走走,计划5~6天返回。但他们依旧未在公安、旅游部门备案。 目前,领队“树”的电话一直处于关机状态,呼图壁县应急办已通知当地公安、旅游部门,密切关注事件动态,随时提供帮助。新疆登山运动管理中心副主任周勇说,冬季出于安全因素考虑,登山运动主管部门杜绝领队擅自带客人进山,如果是新疆登山协会颁发的领队证,领队不听劝说,主管部门将会注销其领队资质。 就是这篇消息,引发了一起轰动全国的驴友“失踪”事件。“蝴蝶效应”使得这则消息在短短的几天内发酵膨胀,其结果是当地政府高度紧张和关注,众多的驴友和民众担惊受怕……思量再三,决定还是回复一下这则消息。 1.“26日,其中一名驴友的姐姐“玲玲大人”跟帖称,弟弟27日的飞机从上海飞新疆,父母哭得天昏地暗都阻止不了,没办法,只希望那边(新疆)警察能封山。” 答:我队查无此人,希望他平安出山,尽快与家人联系。建议每一位计划穿越狼塔线的驴友,请一定和你的家人沟通好,得到家人的同意。 2. “30日,记者从昌吉州党委宣传部和呼图壁县应急办获悉,15名疆内外驴友已经放弃反穿狼塔C线,但有部分驴友表示既然已经到了,想在呼图壁县冬牧场附近走一走。但目前已与他们失去了联系。答:我队进狼塔线,携带有海事卫星电话一部,GPS导航仪三部,完全可以满足我队对外的通信联络和线路导航之用。为了节约用电,卫星电话通常是关闭的。我们要求队员进山前通报家人,山内8天没有手机信号。我们的队伍28日中午进入狼塔线就没有手机信号了,30日时我们已经在蒙特开曾达坂,故没有手机没有信号属于正常。 3.得知此事后,新疆山友救援队总队长杨军也在其个人微博上发布消息,劝说这些驴友谨慎行动。答:真心感谢新疆山友救援队的关注和关心。 4. 记者了解到,这15名驴友选择的是反穿越,先坐车从昌吉出发到南疆巴伦台进入狼塔,相比较从呼图壁进入难度要小一些,这些驴友计划28日进入狼塔C线,徒步8天左右时间,在2014年1月3日穿越完成。答:我队于12月28日从古仁格勒进入狼塔,2014年1月3日从呼图壁林场出山,用时7天,与计划书一致。 5.“这名工作人员称,经过劝说,对方已放弃反穿计划,计划明年夏季再穿越,同时改变路线,带着四名上海驴友打算前往冬季牧场附近走走,计划5~6天返回。但他们依旧未在公安、旅游部门备案。”答:我参与过2013年8月22日和9月24日的两次狼塔救援,非常清楚狼塔救援的难度很大,要消耗大量的人力物力。所以,在接到呼图壁县应急办的劝阻电话后,领队组认真研究并制定的路线预案,计划带队伍先到巴仑台的蒙古冬季牧场深入三天,对每位队员的体能和装备做个全面的实地测试。期间如遇天气聚变不适宜穿越或队员体能不合格,马上撤退。巴仑台蒙古冬季牧场有牧民活动,也有马匹和牧屋,很安全。同时,冬季狼塔线上最寒冷的路段就分布在巴仑台的蒙古冬季牧场。在我们的队伍进入冬季牧场后天气晴好,气温也在预测之内。夜间最低气温为-25℃,经过两天行走测试,队员的体能非常优秀,身体状态良好。于是我们尝试着翻越南北疆的分界线蒙特开曾达坂,蒙特开曾达坂海拔高度3960米,是完整穿越狼塔线的关键点。30日下午6点,全队成功翻越蒙特开曾达坂,翻越难度和我们之前预期的基本一致。最终才有了这次冬季狼塔线的完整穿越。 6.新疆登山运动管理中心副主任周勇说,冬季出于安全因素考虑,登山运动主管部门杜绝领队擅自带客人进山,如果是新疆登山协会颁发的领队证,领队不听劝说,主管部门将会注销其领队资质。答:没有备案是错误的,做为主领队,我要作深刻检讨。今后,我们一定努力改进我们的工作,及时向主管部门多汇报,和相关部门多沟通,同时,严格按照规定备案。 7.冬季狼塔线风险提示,作为第一支完整穿越冬季狼塔线的商业队伍的领队,在此提醒有计划冬季穿越狼塔的驴友,冬季穿越狼塔线有风险,请慎重对待并做好相应的准备:冬季狼塔线的综合难度和夏季狼塔基本一致,但需要防范的风险重点不同;夏季狼塔线最大的风险是反复过河,冬季狼塔线最大的风险是应对低温气候和积雪过厚,建议按照-35℃的极限低温来配备装备;同时冬季狼塔核心地区没有牧民,一旦出现险情,首先必须依靠队伍的自救能力来脱险和争取时间,所以我们建议穿越队伍的人数在12人左右为宜;一支队伍必须携带一部卫星电话,以供紧急情况下使用。另外,每年的10月11月12月达坂上积雪会比较厚,翻越强度很大,加之河水尚未完全封冻,又无法沿着河谷行走,故不建议穿越狼塔线。每年的3月4月是雪崩的高发期,也不建议穿越狼塔线。 8.冬季狼塔线的风景描述: 与夏季有很大差异,冰瀑,冰河,温泉是冬季狼塔线的看点,狼、雪豹、雪鸡等野生动物在冬季活动更加频繁。更容易看到他们的踪迹。 9.感谢:感谢自治区应急办,感谢昌吉州人民政府和呼图壁县人民政府!感谢自治区登山协会!感谢新疆山友救援队和新疆蓝天救援队!感谢所有关注此次冬季狼塔穿越活动的媒体!感谢那些认识的不认识的真心关注我们安全的朋友们!附本次活动召集帖链接:https//bbs.8264.com/thread-1940300-1-1.html 2014年冬季穿越狼塔线活动计划书(元旦 春节 寒假共四期) 一、狼塔之路的地理气候和背景资料 狼塔之路是以南北方向穿越中部天山的一条徒步探险线路,北起昌吉回族自治州南达巴音郭楞蒙古自治州。早在2003年,著名探险家王铁男老师率队从呼图壁林场出发,历经九天,抵达和静县巴仑台镇的古仁格勒村。这条以南北方向贯穿中天山的徒步探险路线被命名为狼塔之路,后来,又派生出了相对较简单两条徒步线路狼塔A线和狼塔B线。而这条贯穿天山南北的穿越路线就被驴友们称作狼塔C线,全程约120公里。 狼塔C线基本沿着河源峰东侧行进,河源峰海拔高度5290米,也被称作“狼塔”,意为有群狼守护的塔山,这也是狼塔之路名字的由来。狼塔C线是一条古老的天山驿道,也是牧民们祖祖辈辈使用的换季路线。上世纪七十年代,呼图壁县为了更好的利用狼塔地区的牧业资源,在河谷两侧的峭壁上开凿了许多栈道,以方便牧民转场使用。这就是驴友口中的“空中栈道”。随着户外探险活动在国内的兴起,狼塔C线以其独特的天山风光和高难度已经成为国内最受欢迎,知名度极高的徒步探险路线。 2011年8月,以驴友树为领队的5位驴友又开发出了从和静县巴仑台镇古仁格勒村至昌吉市庙尔沟农大林场的穿越路线,这是又一条穿越天山南北的徒步探险路线既狼塔v线,以及与狼塔c线的组合路线既狼塔c+v线。 狼塔c+v线全程约200公里,需要翻越9座达坂,已经成为国内最顶级的徒步探险路线。 狼塔之路穿越的中天山腹地,也是整个天山山脉山体最为宽厚的区域之一,山势变化复杂,河流众多,水流湍急。气候有垂直分布的特点,随着海拔升高,气温逐渐降低,降水量则逐渐加大。一般来说,海拔4000米左右为永久积雪和冰川带;雪线以下至海拔2700米之间为高山裸岩与高山草甸带;1700米至2700米高度之间为雪岭云杉分布带;1700米以下为山地草原带。蒙特开曾达坂为南北疆的分界线,南北两侧气候有明显差异,北边的呼图壁一侧气候湿润,而南边的和静县一侧气候较干燥。在海拔3800米的地方,年平均气温在零度左右,常常有阵雨,、阵性大风和冰雹,即便是夏季,夜里也会降到零度以下。冬季最冷可达-40℃。但在呼图壁一侧的河谷里,由于逆温带效应,即便是在最寒冷的冬季,最高气温可以达到零度左右。 蒙特开曾达坂南侧为巴音郭楞蒙古自治州管辖,以信仰佛教的蒙古族为主,北侧则属于昌吉回族自治州管辖,以信仰伊斯兰教的哈萨克牧民为主。蒙特开曾达坂南侧就是驴友口中著名的狼塔高山牧场,属于土尔扈特部蒙古人。公元1771年,从中国迁徙到伏尔加河下游生活了近200年的蒙古土尔扈特部族,由于不堪忍受沙俄王朝的种族灭绝政策,在其首领渥巴锡汗的率领下,扶老携幼,丢弃大量家什器皿和钱财,驱赶着五百万头牲畜,毅然从伏尔加河下游的阿斯特拉罕出发,浩浩荡荡,横穿哈萨克草原,向着中国的西北地区前进,经过半年多的长途跋涉,终于在1771年6月底全部回归祖国,胜利地完成了一次震撼中外的民族大迁移。这片草原就是乾隆皇帝划给他们的牧场,当时划分给他们的牧场还包括巴音布鲁克大草原等。二、低温和高反 在过去的2013年,最少有1000名来自全国各地的驴友穿越了狼塔之路,穿越时间集中在夏季的5月--10月初。其他季节很少有队伍穿越狼塔的。本文介绍的是一次冬季穿越狼塔的队伍以及他们的所见所闻。 冬季狼塔穿越路线:乌鲁木齐——和静——巴伦台——古仁格勒桥——哈拉哈提达坂(3800m)——乌苏牧场——金矿——两河岔口——喀纳尕依特达坂(3750m)——蒙特开曾达坂(3960m)——3450m小冰湖——狼塔木屋——小树林营地——库勒阿特腾达坂沟口——狼塔温泉(阿日相)——尔特兰塔河口——三号栈道——台普希玛可河口——果勒八号桥——二号栈道——头号栈道——呼图壁林场三工队——106煤矿——昌吉——乌鲁木齐。 全程约120公里,需要8天时间(2013年12月28日至2014年1月3日)。 关于狼塔线,目前最热门的穿越路线是:狼塔c线、狼塔v线;还有最为顶级的狼塔组合路线:狼塔c+v线。这三种狼塔线穿越的详情,网上资料很多,介绍的也很详细。不了解的可以去百度、谷歌上搜搜,这里不再赘述。 不过,当你看完网上的相关资料后会发现,穿越狼塔的时间都是集中在每年的5月至10月这六个月内,没有其他月份的穿越狼塔的。这到底是为什么呢?不同的季节都有不一样的风景,那其他季节的狼塔什么样子呢?特别是冬日的狼塔,能进去吗?它和夏天的狼塔有什么不一样?穿越难度如何?风景漂亮吗?最重要的是安全吗?…… 冬季的狼塔地区,牧民以及他们的羊群牛群早已经转场下山,变成了真正意义上的无人区。 于是狼塔地区就彻底成了野生动物的天堂,这里有传说中的天山雪豹;天山雪鸡也会在你帐篷边叽叽喳喳叫个不停,以至于吵得你难以入睡;神雕大鸟随处可见;至于那些驴友们想见而又真怕遇到到的恶狼,只有到了冬季才称得上是狼塔真正的主人,它们随时都有可能和你偶遇…… 那数不清的冰瀑冰河,颜色各异,千娇百媚、姿态万千;令你流连忘返,让你看个够、拍个爽。 至于传说中可以祛病强身的狼塔温泉,也只有在冬季河水水位下降了,才露出她的真实容颜来。也只有在冬季它才敞开怀抱,等待着拥抱那些不惧寒冷,千辛万苦来探望她的路人。 2013年12月28日,和静县。一支14人组成的冬季狼塔穿越队伍集结完毕,他们分别来自新疆、湖南、广东、浙江、北京等地,其中女队伍5人。中午由越野车送达穿越起点古仁格勒桥。这是出发时的合影(稍后上传们)狼塔c线的终点--古仁格勒桥古仑沟,驴友都称呼为古仁格勒。这里是和静县巴仑台镇古仑沟村的冬季牧场。今天的古伦沟地区天气晴好,气温-15℃左右,无风。刚开始的8公里路坡度平缓,海拔3000米左右,走起来很舒服,整个队伍以每小时4公里的速度前进。 63岁的老驴友鲜橙多多,只要休息就开始裸,说是这样补钙,也不知道管用不管用,我怎么觉得他是在显摆他的赘肉呢?妞妞只要不是在走路中,看着还算是一位非常文静秀气美女。 从牧民小砖房开始,坡度加大,队伍速度明显减缓。由于是第一天行走,许多队员都不在状态,加上冬季含氧量低的缘故,有一半队员出现不同程度的高山反应症状。在哈拉哈提达坂顶,我们没敢多停留,直接下降到了乌苏牧场。哈拉哈提达坂海拔高度3800米,是此次穿越的第一座有难度的达坂。本来计划扎营到乌苏牧场的牧民房子,怕天黑赶路容易崴脚而放弃。直接扎营到了海拔3500米的河谷,营地积雪有10厘米左右。晚上最低气温达到-25℃.好在我们是按照-30℃的气温准备的装备,晚上并没有觉得很冷。图中左侧的哈拉哈提达坂 右侧的是古仁格勒奎克达坂 第一天的营地,积雪厚度10厘米左右。 第二天的路线就是穿越乌苏牧场,乌苏牧场是一处冬季牧场,牧场上以放养牦牛为主。部分河道已经完全结冰,带上冰抓行走在冰河上,那种感觉对于来自南方的驴友来说既新鲜又有一定难度。在山脚下的一处牧民房子,我们看到一只牧民捡回来的盘羊角,羊头完整,羊骨架上肉色鲜红,有被狼撕咬过的痕迹。盘羊属于国家一级保护动物,数量稀少,我们穿越狼塔线最常见的是北山羊,很少能看到盘羊了。乌苏牧场至狼塔V线的绿湖一带是盘羊的重要栖息地,这里曾经是国际盘羊狩猎场。来自湖南的阿敏和达哥抬着盘羊头留影,达哥已经是第二次走狼塔了,2013年的7月她随我们组织的第五期狼塔C+V线队伍走完全程。体能一流。 漫山遍野的牦牛是冬季牧场的主角。 鲜花总是喜欢和牛粪在一起 金矿已经停产,但满目沧桑的河道看着让人心痛,我甚至不愿意再用相机去拍,这是金矿职工用过笼梯。这户牧民家的房子本来是在小河边的草原上,疯狂的淘金活动,使得他的家周围变成的乱石坑。 至两河交叉处的这段河谷已经完全结冰,不用趟河,也不用爬山了,只需要一副好冰爪。 当晚的露营地选择在一处河谷草地,可以点篝火,比第一天的营地暖和 ,最低气温-20℃。海拔3000米。 2013年12月30日,今天的任务是翻越此行最高的达坂蒙特开曾达坂,海拔高度3960米。由于临近达坂顶部两侧没有好的营地,必须一天完成翻越,所以路线比较长。加上爬升高度超过了1000米,冬季高海拔空气中的含氧量更低,更容易出现高山反应,对整个队伍是个严峻的考验。也是此行能否顺利完成冬季狼塔穿越的关键。14人的队伍有5位女队员,是我组织的狼塔穿越队伍里女队员人数最多比例最高的一次,女队员由于背负能力比男队员弱,比例高则意味着男队员需要分担更多的背负。经过前两天的磨合,感觉队伍里的五位女队员体能耐力都不错,但有三人出现了不同程度的高山反应症状。新疆队员妞妞第一天就出现呕吐等高反症状,但她似乎恢复的很快,第二天基本就好了。现在最担心就是来自深圳的簪子,她的高反症状更严重一些。簪子是一位九零后,队伍里的小妹妹。有过6000米以上的登山经历还跑过全程马拉松,体能基础很好,但这次的高反依然持续了三天。在高反最严重的时候几乎是三步一喘,两步一歇。为此,我和豆浆、清风决定,一旦簪子的高反进一步加重,将由我或清风陪簪子从乌苏牧场撤退回古仁格勒。用卫星电话提前约好越野车在古仁格勒接应,乌苏牧场有牧民的马匹,最多半天就可以撤退出山。做好相应准备后,队伍早早就出发了。先要翻越喀纳尕依特达坂,达坂高度3750米。这是簪子在爬升途中,走的很累也很慢。 当后队簪子在痛苦中艰难爬升时,有人却正在享受的剧烈上升所带来快感,这是来自湖南的达哥,很男性化的名字,体能速度都是一流的,可以和当年的石头美女pk一下。当然,这只是达哥的一面。熟悉她的人都知道,达哥还是一位文采飞扬的才女,以下就是她在2013年7月参加第5期狼塔c+v全程穿越后的一段文字: …… 走狼塔,更大程度上源于体验和思考,不是失恋了,不是失业了,也不是失常了。 可能是失心了! 只想从固体生活中抽离,褪去时间、空间这一层皮,去寻觅另一个自己! 压根儿没想到要去挑战什么,对自然我天生敬畏,对自己我也不缺乏信心! ……这次是她重返狼塔了。 四个多小时的爬升,终于登顶喀纳尕依特达坂。高反使得簪子的脸部有轻微浮肿。这是簪子在乌鲁木齐火车站拍的对比一下。你说说你一个姑娘家的,到狼塔来干什么?而且还是在寒冷冬季,这下毁容的,回家得用多少化妆品才能补回来呀。2012年8月,第一期狼塔c+v穿越时豆浆给这座敖包上套的雨披已经风化的有点破旧。看着队员飞翔拍的这张照片,不由感叹,时光的确像一把杀猪刀。 从喀纳尕依特达坂到蒙特开曾达坂是沿着山坡横切的,只有200多米的爬升,距离约3公里,夏季时我们只需要一个多小时就可以到达。但今天,簪子和我却走了五个多小时。总是感觉腿软绵绵的使不上劲。晚上在营地和豆浆交流也是这种体会,冬季含氧量低应该是最重要的原因。通往蒙特开曾达坂的路上基本没有什么雪,和夏季来时一个样子。据此推断,蒙特开曾达坂北侧的积雪也不会太厚。从南侧拍的蒙特开曾达坂垭口 从喀纳尕依特达坂到蒙特开曾达坂是沿着山坡横切的,只有200多米的爬升,距离约3公里,夏季时我们只需要一个多小时就可以到达。但今天,簪子和我却走了五个多小时。总是感觉腿软绵绵的使不上劲。晚上在营地和豆浆交流也是这种感觉,冬季含氧量低可能最重要的原因。 后来,我和簪子又追上一直走在前面的北京女孩雯子,看着雯子迈着艰难的步伐走得很沉重。问她有什么不适应,她说没有什么不适应,就是腿上没有劲,走不快。 清风带着前队已经走了,豆浆在一避风处等我们,同时还烧了一大锅野蘑菇汤,路过的队友每人一碗热汤。今天为了赶时间,中途没有集中休息和午餐,吃的是方便路餐,这时能喝上一碗热汤,真是很提神。后来有队员说,不是豆浆的这碗热汤,今天很难翻过蒙特开曾达坂。天色渐晚,太阳马上就要落山了。雯子已经落到了队伍的最后面。 等雯子、簪子和我爬上海拔3960米的蒙特开曾达坂顶时,天已经完全黑透了,气温急剧下降,好在今天达坂顶没有风。我们没在达坂顶逗留,沿着前队趟开的雪路迅速下降,以快速降低海拔高度。原来预测蒙特开曾达坂的北坡可能会有半米以上的积雪,结果发现我们错了,积雪厚度最深处也就三十厘米,冰川下半部的积雪还有坚硬的雪盖,完全可以承受一个人的重量,连趟雪都省了。走在后队的队员甚至不需要带雪套就顺利下来了。用了不到一个小时,就走完了一公里多长蒙特开曾冰川,时间已经是晚上八点多钟了,再往下的路线都是在乱石堆里穿行,不适合夜行,于是直接在冰川末梢的石头滩扎营。这里海拔约3600米。晚上最低气温-25℃。至此,冬季狼塔穿越路线上最难的卡脖子路段已经完成。这是蒙特开曾冰川下的营地 晚上,有五六级的阵风。早晨起来,挨着鼻子部分的睡袋边缘结了一层薄冰,内帐上结了厚厚的一层霜,轻轻碰触,就会像下雪一样洒落在帐篷内。 三、野兽 12月31日,早晨的营地太冷,没有吃早饭,计划先下降至海拔2800米的狼塔木屋附近。队伍速度很快。两个多小时后,到达了狼塔牧屋。 2013年9月25日这里曾经有过一次轰动全国的狼塔救援事件,大连驴友因患有急性胃穿孔,最后动用了新疆军区的直升飞机参与救援。作为熟悉狼塔地区的新疆领队,应大连队的求助,我参与他们自9月24日就开始的自救行动,提供了力所能及的救援指导和帮助,详情这里就不多介绍了。因为最后军区出动了直升飞机参与救援,并成功救出了生病的队员。 我们的这次冬季穿越狼塔活动也是差点“被救援”,动静着实不小。其实在我看来,我们对自然的恐惧多来自于未知,对狼塔路线的不了解才是我们恐惧的真正原因所在。我想通过这个帖子,向所有关注狼塔的朋友介绍一个全面的而生动的狼塔,而不是“谈狼(塔)色变”。 自步入户外以来,虽然探过十几条新线路,包括著名的狼塔v线,但我从未想着要去挑战什么,更不会去拿自己和队友的生命去冒险。以往的帖子里我也从未用过“挑战”二字。 我带队有两条原则:一是没有把握的路线不带;二是自己掌控不了的队伍也不带。一条路线风险的高低和穿越该路线的队伍是相关联的,同样的一条路线,有的队伍去走是安全的,而有的队伍去走就是危险的。不能一概而论。这也是为什么有队伍在乌鲁木齐的南山都频频出险的原因。太阳照着很暖和,晒睡袋、帐篷并烧水做饭,早饭午饭合并一起吃了。昨天因高反走在后面的雯子和簪子,今天却开始发飙,一直跟着前队的步伐前进,我从早晨起来就没有见着她俩的影子。河谷里气温达到-5℃左右。太阳晒在身上暖融融的,很是舒服。 尔特兰塔河已经完全封冻,需要穿着冰爪行走。这是雯子在下冰坡,和昨天判若两人。不光在山路上跑的飞快,即使是在冰瀑、冰坡上行走也是大步流星、身轻如燕。难道她昨天是故意假装淑女的? 路过著名的尔特兰塔河谷小树林营地,积雪有10厘米左右,继续前行,找到一处绝好的冬季营地,草地平整入席,基本没有积雪。晚上燃起篝火。今天是2013年的最后一天,也是进入狼塔以来走的最轻松的一天,晚饭炒了三个菜,牛肉炖干茄子,木耳炒肉,羊肉炖干豆角,主食是米饭,很丰盛。队友们喝酒聊天一直到凌晨零点,迎来了新的一年2014年。晚上气温-15度左右,已经完全没有了前三天的寒冷感觉。在已经结冰河水中取水,只能凭经验找出冰比较薄的地方开洞取水。点火,找水这样的技术活基本都是清风一人包了。([]
《 《江湖不像话》》所有内容均来自互联网或网友上传,绘阔sodu小说网只为原作者的小说进行宣传。欢迎各位书友支持并收藏《 《江湖不像话》》最新章节。